Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ain't Misbehavin'
Ich benehme mich nicht schlecht
No
one
to
talk
with
Niemand,
mit
dem
ich
reden
kann
All
by
myself
Ganz
allein
No
one
to
walk
with
Niemand,
mit
dem
ich
gehen
kann
I'm
happy
on
the
shelf
Ich
bin
glücklich
ganz
für
mich
Ain't
misbehavin'
Ich
benehme
mich
nicht
schlecht
Savin'
my
love
for
you
Ich
bewahre
meine
Liebe
für
dich
I
know
for
certain
Ich
weiß
ganz
sicher
The
one
I
love
Die,
die
ich
liebe
I'm
through
with
flirtin'
Ich
bin
fertig
mit
dem
Flirten
Just
you,
I'm
thinkin'
of
Nur
an
dich
denk
ich
jetzt
Ain't
misbehavin'
Ich
benehme
mich
nicht
schlecht
I'm
savin'
my
love
for
you
Ich
bewahre
meine
Liebe
für
dich
Like
Jack
Horner
Wie
Hans
Guck-in-die-Luft
In
the
corner
In
der
Ecke
Don't
go
nowhere
Ich
geh
nirgendwo
hin
What
do
I
care?
Was
kümmert's
mich?
Your
kisses
are
worth
waitin'
for
Deine
Küsse
sind
das
Warten
wert
I
don't
stay
out
late
Ich
bleib
nicht
lange
weg
Don't
care
to
go
Ich
will
nicht
fort
I'm
home
about
eight
Ich
bin
zu
Hause
um
acht
Me
and
my
radio
Nur
ich
und
mein
Radio
Savin'
my
love
for
you
Ich
bewahre
meine
Liebe
für
dich
Like
Jack
Horner
Wie
Hans
Guck-in-die-Luft
I'm
In
the
corner
In
der
Ecke
Don't
go
nowhere
Ich
geh
nirgendwo
hin
What
do
I
care?
Was
kümmert's
mich?
Your
kisses,
they're
worth
waitin'
for
Deine
Küsse
sind
das
Warten
wert
I
don't
stay
out
late
Ich
bleib
nicht
lange
weg
Don't
care
to
go
Ich
will
nicht
fort
I'm
home
about
eight
Ich
bin
zu
Hause
um
acht
Me
and
my
radio
Nur
ich
und
mein
Radio
Ain't
misbehavin'
Ich
benehme
mich
nicht
schlecht
Savin'
my
love
for
you
Ich
bewahre
meine
Liebe
für
dich
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.