Joe Veras - Espero Que Vuelvas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Joe Veras - Espero Que Vuelvas




Espero Que Vuelvas
I Hope You Come Back
Con Amor... Joe Veras
With Love... Joe Veras
Si de veras... Es al alma que llega
If it's true... It's from the soul
Que voy hacer sin tu amor
What am I going to do without your love?
Que voy hacer sin tu cariño
What am I going to do without your affection?
Que hago yo sin tus caricias
What will I do without your caresses?
Cariñito concentido
My darling, my spoiled one
Hace poco se marcho
She left not long ago
A otra tierra muy lejana
To a distant land
Creo que ya me olvido
I guess she's already forgotten me
Y es culpa de la distancia
And it's the distance's fault
Coro:
Chorus:
Por distancia o el destino
Because of the distance or destiny
Dile que vuelva otra vez conmigo
Tell her to come back to me
Por distancia o el destino
Because of the distance or destiny
Dile que vuelva otra vez conmigo
Tell her to come back to me
Vivo pendiente de ti
I'm always thinking about you
Cada noche cada dia
Every night and every day
Dame un dia mas una noche no mas
Give me one more day, one more night
Morenita Concentida
My spoiled darling
Coro:
Chorus:
Porque es ati a quien yo quiero
Because it's you I love
Solo por ti yo vivo y muero
I live and die only for you
Porque es ati a quien yo quiero
Because it's you I love
Solo por ti yo vivo y muero
I live and die only for you
Vuelve, hai amor
Come back, my love
Vuelve, hai corazon
Come back, my heart
Vuelve, hai amor
Come back, my love
Vuelve, hai corazon
Come back, my heart
Espero que vuelvas a...
I hope you come back to...
Espero que vuelvas a...
I hope you come back to...
Espero que vuelvas a...
I hope you come back to...
Joe Veras
Joe Veras
Oyela oyela es al alma que llega
Listen to it, listen to it, it's from the soul
Vivo pendiente de ti
I'm always thinking about you
Cada noche cada dia
Every night and every day
Dame un dia mas una noche no mas
Give me one more day, one more night
Morenita Concentida
My spoiled darling





Writer(s): Jose Maria Batista


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.