Paroles et traduction Joe Veras - Fallaste
Fallaste
Ты потерпела неудачу
Si
estás
llorando
por
tu
fracaso
Если
ты
плачешь
из-за
своего
провала,
Tienes
que
tener
valor,
Тебе
нужно
быть
смелой,
Tu
me
dejaste,
Ты
меня
оставила,
Pero
muy
caro
Но
очень
дорого
Pagarás
por
tu
traición.
Ты
заплатишь
за
свою
предательство.
Te
lo
advertí
Я
предупреждал
тебя
Más
de
una
vez
Более
одного
раза
Y
ahora
quieres
volver.
А
теперь
ты
хочешь
вернуться.
Fallaste,
fallaste
Ты
потерпела
неудачу,
ты
потерпела
неудачу
No
te
puedo
perdonar
esta
vez.
Я
не
могу
простить
тебя
в
этот
раз.
Fallaste,
fallaste
Ты
потерпела
неудачу,
ты
потерпела
неудачу
Otro
golpe
más
no
te
aguantaré.
Я
больше
не
вынесу
еще
одного
удара
от
тебя.
Fallaste,
fallaste
Ты
потерпела
неудачу,
ты
потерпела
неудачу
Porque
ya
te
olvidé.
Потому
что
я
уже
забыл
о
тебе.
Yo
soy
lo
que
se
llama
Я
то,
что
называется
Un
mambo
fuera
de
lo
común
Необычным
мамбо,
Verdad
que
si
Felix
Menogal
Верно,
Феликс
Меногал?
Cuando
te
fuiste
Когда
ты
ушла,
Jamás
pensaste
Ты
никогда
не
думала,
Que
te
iba
a
ir
tan
mal
Что
тебе
будет
так
плохо,
Y
ahora
me
llamas
arrepentida
А
теперь
ты
звонишь
мне,
каясь,
Sé
que
quieres
regresar.
Я
знаю,
что
ты
хочешь
вернуться.
Pero
fallaste,
Но
ты
потерпела
неудачу,
En
tu
lugar.
На
твоем
месте.
Tengo
a
otra
sin
igual.
У
меня
есть
другая,
несравненная
с
тобой.
Fallaste,
fallaste
Ты
потерпела
неудачу,
ты
потерпела
неудачу
No
te
puedo
perdonar
esta
vez.
Я
не
могу
простить
тебя
в
этот
раз.
Fallaste,
fallaste
Ты
потерпела
неудачу,
ты
потерпела
неудачу
Otro
golpe
más
no
te
aguantaré.
Я
больше
не
вынесу
еще
одного
удара
от
тебя.
Fallaste,
fallaste
Ты
потерпела
неудачу,
ты
потерпела
неудачу
Porque
ya
te
olvidé.
Потому
что
я
уже
забыл
о
тебе.
Fallaste,
fallaste
Ты
потерпела
неудачу,
ты
потерпела
неудачу
No
te
puedo
perdonar
esta
vez.
Я
не
могу
простить
тебя
в
этот
раз.
Fallaste,
fallaste
Ты
потерпела
неудачу,
ты
потерпела
неудачу
Otro
golpe
más
no
te
aguantaré.
Я
больше
не
вынесу
еще
одного
удара
от
тебя.
Fallaste,
ahora
fallaste
Ты
потерпела
неудачу,
теперь
ты
потерпела
неудачу
Porque
ya
te
olvidé.
Потому
что
я
уже
забыл
о
тебе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.