Joe Veras - La Llamada de Mi Ex - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Joe Veras - La Llamada de Mi Ex




La Llamada de Mi Ex
Звонок от бывшей
No hay nada que no puedas oir
Ты ни о чем не догадываешься
Esta hablando mi ex
Моя бывшая на связи
Permiteme
Разрешишь мне
Deja ponerla en su lugar
Поставить ее на место
Voy ponerla en su lugar
Я поставлю ее на место
Que diablos quieres?
Что тебе нужно?
Que parte del No no entiendes
Разве ты не понимаешь, что значит "нет"?
Vete con quien te de la gana & no vuelvas a hablar
Иди к кому захочешь, но прекрати мне звонить
Te esta escuchando quien te ha suplido
Сейчас тебя слушает та, кто заменила тебя
Y la verdad es que lo hace mucho mejor que tu
И честно говоря, она делает это гораздо лучше тебя
Si quieres oir los besos no cuelgues quédate ahi
Если хочешь услышать мои поцелуи, не вешай трубку
No puedo perder el tiempo ella me hace feliz
Я не могу терять время на тебя, она делает меня счастливым
Te dejo a ti que decidas si vas a colgar o no
Я позволю тебе самой решить, вешать трубку или нет
Si quieres atormentarte pon el altavoz
Если хочешь помучить себя, включи громкую связь
Y muerete de celos & de rabia
И умирай от ревности
Al cabo que no sabes donde estoy
В любом случае ты не знаешь, где я
Que diablos quieres
Что тебе нужно?
Que parte del No no entiendes
Разве ты не понимаешь, что значит "нет"?
Vete con quien te de la gana & no vuelvas a hablar
Иди к кому захочешь, но прекрати мне звонить
Te esta escuchando quien te ha suplido
Сейчас тебя слушает та, кто заменила тебя
Y la verdad es que lo hace mucho mejor que tu
И честно говоря, она делает это гораздо лучше тебя
Si quieres oir los besos no cuelgues quédate ahi
Если хочешь услышать мои поцелуи, не вешай трубку
No puedo perder el tiempo ella me hace feliz
Я не могу терять время на тебя, она делает меня счастливым
Te dejo a ti que decidas si vas a colgar o no
Я позволю тебе самой решить, вешать трубку или нет
Si quieres atormentarte pon el altavoz
Если хочешь помучить себя, включи громкую связь
Y muerete de celos & de rabia
И умирай от ревности
Al cabo que
В любом случае
No sabes donde estoy
Ты не знаешь, где я





Writer(s): Jesus Ariel Barreras Soto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.