Joe Veras - Sexto Sentido - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Joe Veras - Sexto Sentido




Sexto Sentido
Шестое чувство
Inconfundible
Неповторимая,
Estello de luz, que me has hecho cambiar
звезда моя, ты изменила
Mi forma de sentir, mi forma de pensar
мои чувства, мои мысли.
Eres lo más lindo, que me ha podido pasar
Ты самое прекрасное, что случилось со мной.
En los años que he vivido, eres algo especial
За все мои годы, ты особенная.
Es que mis ojos son intrusos, se quedaron mirando
Мои глаза, как наглые воришки, засмотрелись на тебя,
Haciéndome tuyo, se quedaron mirando
делая меня твоим, они засмотрелись на тебя,
Haciéndome tuyo
делая меня твоим.
Yo tengo un sexto sentido, lo has puesto a funcionar
У меня есть шестое чувство, и ты пробудила его.
Bendita sea mi mente, que te puede imaginar
Благословен мой разум, способный представить тебя.
Ay déjame...
Ах, позволь мне...
Utilizar mis ojos para verte
Использовать мои глаза, чтобы видеть тебя,
Utilizar mi oídos para escucharte
использовать мои уши, чтобы слышать тебя,
Utilizar mis manos y acariciarte
использовать мои руки, чтобы ласкать тебя,
Utilizar mis labios, para besarte
использовать мои губы, чтобы целовать тебя,
Y mi olfato para oler tu fragancia
и мое обоняние, чтобы вдыхать твой аромат,
Mi mente para pensar en ti
мой разум, чтобы думать о тебе.
Déjame, (déjame besar tu boca, ayayay)
Позволь мне (позволь мне поцеловать твои губы, ай-ай-ай)
(Déjame estrechar tus manos)
(Позволь мне сжать твои руки)
(Déjame volverte loca)
(Позволь мне свести тебя с ума)
Con mis labios
Своими губами.
(Déjame besar tu boca, ayayay)
(Позволь мне поцеловать твои губы, ай-ай-ай)
(Déjame estrechar tus manos)
(Позволь мне сжать твои руки)
(Déjame volverte loca)
(Позволь мне свести тебя с ума)
Con mis labios
Своими губами.
Joe Veras, el hombre de tu vida
Джо Верас, мужчина твоей жизни.
Que linda suena mi guitarra
Как прекрасно звучит моя гитара.
Es que mis ojos son intrusos, se quedaron mirando
Мои глаза, как наглые воришки, засмотрелись на тебя,
Haciéndome tuyo, se quedaron mirando
делая меня твоим, они засмотрелись на тебя,
Haciéndome tuyo
делая меня твоим.
Yo tengo un sexto sentido, lo has puesto a funcionar
У меня есть шестое чувство, и ты пробудила его.
Bendita sea mi mente, que te puede imaginar
Благословен мой разум, способный представить тебя.
Ay déjame...
Ах, позволь мне...
Utilizar mis ojos para verte
Использовать мои глаза, чтобы видеть тебя,
Utilizar mi oídos para escucharte
использовать мои уши, чтобы слышать тебя,
Utilizar mis manos para tocarte
использовать мои руки, чтобы прикасаться к тебе,
Utilizar mis labios, para besarte
использовать мои губы, чтобы целовать тебя,
Y mi olfato para oler tu fragancia
и мое обоняние, чтобы вдыхать твой аромат,
Mi mente para pensar en ti
мой разум, чтобы думать о тебе.
Déjame, (déjame besar tu boca, ayayay)
Позволь мне (позволь мне поцеловать твои губы, ай-ай-ай)
(Déjame estrechar tus manos)
(Позволь мне сжать твои руки)
(Déjame volverte loca)
(Позволь мне свести тебя с ума)
Con mis labios
Своими губами.
(Déjame besar tu boca, ayayay)
(Позволь мне поцеловать твои губы, ай-ай-ай)
(Déjame estrechar tus manos)
(Позволь мне сжать твои руки)
(Déjame volverte loca)
(Позволь мне свести тебя с ума)
Con mis labios
Своими губами.





Writer(s): Jose Mario Veras Batista


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.