Joe Veras - Viejo Amigo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Joe Veras - Viejo Amigo




Viejo Amigo
Old Friend
Viejo amigo que bueno que te he encontrado
Old friend, I'm so glad I found you
Tu conoces la mujer de quien estoy enamorado
You know the woman I'm in love with
Tu que a diario la ves y conoces de su vida
You see her every day and know her life
Llévale esta flor, llévale esta carta, háblale de mi,
Take this flower, take this letter, tell her about me
Dile que este hombre la ama.
Tell her that this man loves her
Que de insomnio me puedo morir, que no duermo pensando en ella
That I could die of insomnia, that I can't sleep thinking about her
Dile que se apiade de mi, que me la paso deseando verla.
Tell her to have mercy on me, that I spend my time wishing I could see her
Soy tu amigo y puedo llevar tu recado,
I am your friend and I can deliver your message
Pero déjame hacerte saber que en silencio yo también la amo.
But let me tell you that I love her too, in silence
Es verdad la conozco y la veo a diario,
It's true, I know her and I see her every day
Quizás no le hagan falta flores tal vez no le hagan falta palabras
Perhaps she doesn't need flowers, perhaps she doesn't need words
Tal vez no le haga falta amor,
Perhaps she doesn't need love
Esa mujer es a otro a quien ama.
That woman loves another
Yo de insomnio tambien puedo morir,
I too could die of insomnia
Tampoco duermo pensando en ella
I too can't sleep thinking about her
Amigo mio yo tambien como tu, aunque la veo no puedo tenerla.
My friend, I too, even though I see her, I cannot have her
Ambos
Both
Solo nosotros sabemos lo que por ella sentimos,
Only we know what we feel for her
Hay como duele enamorarse y no ser correspondido.
Oh, how it hurts to fall in love and not be loved in return
Tu que a diario la ves y conoces de su vida
You see her every day and know her life
Llévale esta flor, llévale esta carta, háblale de mi,
Take this flower, take this letter, tell her about me
Dile que este hombre la ama.
Tell her that this man loves her
Es verdad la conozco y la veo a diario,
It's true, I know her and I see her every day
Quizás no le hagan falta flores tal vez no le hagan falta palabras
Perhaps she doesn't need flowers, perhaps she doesn't need words
Tal vez no le haga falta amor,
Perhaps she doesn't need love
Esa mujer es a otro a quien ama
That woman loves another





Writer(s): Moncion-pichardo Daniel De Jesus, Batista Jose Maria Veras, Reyes Victor M


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.