Paroles et traduction Joe Williams - Confessin' the Blues
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Confessin' the Blues
Признание в блюзе
You
say
you're
leaving;
you've
shattered
my
dreams
Ты
говоришь,
что
уходишь;
ты
разбила
мои
мечты
All
of
our
plans,
dear,
forgotten
it
seems
Все
наши
планы,
дорогая,
кажется,
забыты
Yes,
it
had
to
happen
Да,
это
должно
было
случиться
I'm
not
surprised,
but
I'll,
I'll
survive
Я
не
удивлен,
но
я,
я
выживу
Your
friends
have
shown
you
a
much
better
way
Твои
друзья
показали
тебе
путь
намного
лучше
All
of
my
loving
you,
baby,
all
of
those
years
ended
today
Вся
моя
любовь
к
тебе,
малышка,
все
эти
годы
закончились
сегодня
Yes,
you
go
on,
darlin'
Да,
иди,
дорогая
I'll
dry
my
eyes,
but
I'll,
I'll
survive
Я
вытру
слезы,
но
я,
я
выживу
Go
on,
may
god
bless
you
Иди,
да
благословит
тебя
Бог
It
was
fun
while
it
was
fun
Было
весело,
пока
было
весело
Baby,
I
hate
to
lose
you
Малышка,
я
ненавижу
тебя
терять
I
say
I
hate
to
lose
you,
baby
Я
говорю,
я
ненавижу
тебя
терять,
малышка
It's
all
over;
what's
done
is
done
Все
кончено;
что
сделано,
то
сделано
Hey,
you
go
on,
darlin',
seek
your
fortune
and
fame
Эй,
иди,
дорогая,
ищи
свою
удачу
и
славу
All
your
good
luck
or
bad
luck
Вся
твоя
удача
или
неудача
Your
friends
must
take
the
blame
Твои
друзья
должны
взять
на
себя
вину
Oh,
I
can't
beg
you
no
more,
baby
О,
я
больше
не
могу
тебя
умолять,
малышка
I've
got
too
much
pride,
but
I'll,
I'll
survive
У
меня
слишком
много
гордости,
но
я,
я
выживу
Oh,
go
on,
may
god
bless
you
О,
иди,
да
благословит
тебя
Бог
Oh,
it
was
fun
while
it
was
fun
О,
было
весело,
пока
было
весело
Oh
baby,
I
hate
to
lose
you
О,
малышка,
я
ненавижу
тебя
терять
I
say
I
hate
to
lose
you,
baby
Я
говорю,
я
ненавижу
тебя
терять,
малышка
It's
all
over--what's
done
is
done
Все
кончено
- что
сделано,
то
сделано
Hey,
you
go
on,
baby,
seek
your
fortune
and
fame
Эй,
иди,
малышка,
ищи
свою
удачу
и
славу
All
your
good,
good
luck
or
bad
luck
Вся
твоя
удача
или
неудача
Friends
must
take
the
blame
Друзья
должны
взять
на
себя
вину
Oh,
I
can't
beg
you
no
more
О,
я
больше
не
могу
тебя
умолять
I've
got
too
much
pride,
but
I'll,
I'll
survive
У
меня
слишком
много
гордости,
но
я,
я
выживу
Oh,
I'll,
I'll
survive
О,
я,
я
выживу
Baby,
I'll
survive
Малышка,
я
выживу
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brown Walter, Mc Shann Jay
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.