Paroles et traduction Joe Williams - Loneliness, Sorrow and Grief
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Loneliness, Sorrow and Grief
Одиночество, печаль и горе
Lonliness
came
through
my
window
this
morning
Одиночество
проникло
в
мое
окно
этим
утром,
And
tagging
along
were
sorrow
and
grief
А
следом
за
ним
пришли
печаль
и
горе.
It
seems
that
they
are
a
part
of
my
being
Кажется,
они
стали
частью
меня,
Lonliness,
sorrow
and
grief
Одиночество,
печаль
и
горе.
If
you
would
return
this
love
that
I
offer
Если
бы
ты
ответила
на
мою
любовь,
It′s
true
love
that
comes
straight
from
my
heart
Настоящую
любовь,
идущую
прямо
из
моего
сердца,
Out
through
my
window
would
be
these
three
villains
То
эти
три
злодея
покинули
бы
мое
окно,
Lonliness,
sorrow
and
grief
Одиночество,
печаль
и
горе.
Offer
your
heart
to
me,
uncompromisingly
Отдай
мне
свое
сердце
без
колебаний,
Sharing
a
lifetime
together
Раздели
со
мной
жизнь,
Lonliness
beckons,
sorrow
engulfs
me
Одиночество
манит,
печаль
поглощает
меня,
While
grief
just
hangs
on
the
wall
А
горе
просто
висит
на
стене.
I'll
run
to
your
arms,
if
you
so
desire
me
Я
брошусь
в
твои
объятия,
если
ты
этого
захочешь,
I′ll
forgive
and
forget
the
quarrels
we've
had
Я
прощу
и
забуду
все
наши
ссоры,
For
fast
at
my
feet
these
villains
pursue
me
Ведь
эти
злодеи
преследуют
меня
по
пятам,
Hoping
that
you
pass
me
by
Надеясь,
что
ты
пройдешь
мимо.
Music
interlude
Музыкальная
интерлюдия
Lonliness
beckons,
sorrow
engulfs
me
Одиночество
манит,
печаль
поглощает
меня,
While
grief
just
hangs
on
the
wall
А
горе
просто
висит
на
стене.
I'll
run
to
your
arms
if
you
so
desire
me
Я
брошусь
в
твои
объятия,
если
ты
этого
захочешь,
I′ll
forgive
and
forget
the
quarrels
we′ve
had
Я
прощу
и
забуду
все
наши
ссоры,
For
fast
at
my
feet
theses
villains
pursue
me
Ведь
эти
злодеи
преследуют
меня
по
пятам,
Hoping
that
you
pass
me
by
Надеясь,
что
ты
пройдешь
мимо.
Lonliness,
sorrow
and
grief!
Одиночество,
печаль
и
горе!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): V Levy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.