Joe Young feat. 6ix9ine, Gucci Mane & Mike Rebel - Tsunami - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Joe Young feat. 6ix9ine, Gucci Mane & Mike Rebel - Tsunami




Mike Rebel (Gang), it's Gucci
Майк бунтарь (банда), это Гуччи
What's poppin'? What? No limit
Что происходит? что? никаких ограничений
(Yeah) 6iine on my face
(Да) 6иин на моем лице
Imma shoot him in the face (What?)
Я выстрелю ему в лицо (что?)
Imma shoot you, beat the case
Я пристрелю тебя, закрою дело.
Put that nigga in his place (yeah)
Поставь этого ниггера на место (да).
That's so real, I tat it on my stomach (what, what?)
Это так реально, что я делаю татуировку на животе (что, что?)
That's so real, I tat it on my stomach (What? Yeah)
Это так реально, что я делаю татуировку на животе (что? да).
Got these tats on all on my body (body)
У меня есть эти татуировки на всем теле (теле).
Tat for every hommy (hommy)
Тату для каждого Хомми (Хомми)
Ridin' with that Tommy (Tommy)
Катаюсь с этим Томми (Томми).
Little wave, I'm the Tsunami (yeah)
Маленькая волна, я-цунами (да).
That's so real, I tat it on my stomach (what, what?)
Это так реально, что я делаю татуировку на животе (что, что?)
That's so real, I tat it on my stomach (What? Yeah)
Это так реально, что я делаю татуировку на животе (что? да).
Yeah Scum Gang
Да Сволочь Банда
What
Что
Let's go
Пойдем
I'm the O-N-E, nigga, J-O-E
Я о-н-е, ниггер, Джей-О-Е
Niggas out here really tryna be like me
Ниггеры здесь действительно пытаются быть похожими на меня
Tryna see like me, rock clean like me
Ты пытаешься видеть, как я, быть чистым, как я.
True beam on me with the cream on me
Истинный луч на мне со сливками на мне
But I keep it low-key 'til I D-I-E
Но я держу все в тайне, пока не стану Ди-И-Э
Should have practiced, got a stee I-D
Надо было попрактиковаться, получить Стил-и-Ди.
On the backpack, you know I be
На рюкзаке, ты же знаешь, я буду ...
In the black Range, you ain't cold as me
В черном хребте ты не так холоден, как я.
On this rap shit tryna flow like me
В этом рэп-дерьме ты пытаешься течь, как я,
All these ratchets, tryna blow like me
все эти трещотки, пытаешься дуть, как я.
'Fore they clap shit for this D-O-E
- Пока они не похлопали в ладоши из-за этого Д-О-Э
All this trapping to the free OGs
Вся эта ловушка для свободных Огов
On the flagship, nigga, G-O-D
На флагмане, ниггер, Б-О-Д
Kinda ratchet with a beam on me
Что то вроде трещотки с лучом направленным на меня
Got them gadgets with the lean on knee (What?)
У меня есть эти гаджеты с опорой на колено (что?)
Can't catch up, try to scheme on me
Не можешь догнать меня, попробуй обмануть меня.
(Yeah) 6iine on my face
(Да) 6иин на моем лице
Imma shoot him in the face (What?)
Я выстрелю ему в лицо (что?)
Imma shoot you, beat the case
Я пристрелю тебя, закрою дело.
Put that nigga in his place (yeah)
Поставь этого ниггера на место (да).
That's so real, I tat it on my stomach (what, what?)
Это так реально, что я делаю татуировку на животе (что, что?)
That's so real, I tat it on my stomach (what? Yeah)
Это так реально, что я делаю татуировку на животе (что? да).
Got these tats on all on my body (body)
У меня есть эти татуировки на всем теле (теле).
Tat for every hommy (hommy)
Тату для каждого Хомми (Хомми)
Ridin' with that Tommy (Tommy)
Катаюсь с этим Томми (Томми).
Little wave, I'm the Tsunami (yeah)
Маленькая волна, я-цунами (да).
That's so real, I tat it on my stomach (what, what?)
Это так реально, что я делаю татуировку на животе (что, что?)
That's so real, I tat it on my stomach (What? Yeah)
Это так реально, что я делаю татуировку на животе (что? да).
It's Gucci
Это Гуччи
Gucci, I'm so icy that I tat it on my face
Гуччи, я такая ледяная, что делаю татуировку на лице.
Got a ice cream cone match my ice cold chain (Burr)
У меня есть рожок мороженого, который подходит к моей ледяной цепи (Берр).
I'm just coolin', bae
Я просто прохлаждаюсь, Бэй.
It's Gucci Man and Chu
Это Гуччи Мэн и Чу
If you ain't come to fuck then you should keep it movin', bae
Если ты пришел не трахаться, то продолжай двигаться дальше, Бэй
I'm getting a bunch of cash, that's nothin' new today
Я получаю кучу наличных, сегодня в этом нет ничего нового
I hit the strip club, can't tell you what I threw today
Я попал в стрип-клуб, не могу сказать вам, что я бросил сегодня.
Just bought a Rolls-Royce, I'm 'bout to paint it blue today
Только что купил "Роллс-Ройс", и сегодня собираюсь покрасить его в синий цвет.
I tint my windows same color as my Cartiers
Я тонирую окна в тот же цвет, что и мои "Картье".
And I just ripped the stage, wrote another page
И я просто разорвал сцену, написал еще одну страницу.
I'm just a eight figure mogul that got out the cage (It's Gucci)
Я просто восьмизначный магнат, который вышел из клетки (это Гуччи).
My hood so real, I tat it on my stomach
Мой капюшон такой настоящий, что я натягиваю его на живот.
Zone 6 but the choppas hold a hundred
Зона 6 но чоппы держат сотню
(Yeah) 6iine on my face
(Да) 6иин на моем лице
Imma shoot him in the face (what?)
Я выстрелю ему в лицо (что?)
Imma shoot you, beat the case
Я пристрелю тебя, закрою дело.
Put that nigga in his place (yeah)
Поставь этого ниггера на место (да).
That's so real, I tat it on my stomach (what, what?)
Это так реально, что я делаю татуировку на животе (что, что?)
That's so real, I tat it on my stomach (what? Yeah)
Это так реально, что я делаю татуировку на животе (что? да).
Got these tats on all on my body (body)
У меня есть эти татуировки на всем теле (теле).
Tat for every hommy (hommy)
Тату для каждого Хомми (Хомми)
Ridin' with that Tommy (Tommy)
Катаюсь с этим Томми (Томми).
Little wave, I'm the Tsunami (yeah)
Маленькая волна, я-цунами (да).
That's so real, I tat it on my stomach (what, what?)
Это так реально, что я делаю татуировку на животе (что, что?)
That's so real, I tat it on my stomach (What? Yeah)
Это так реально, что я делаю татуировку на животе (что? да).
Ooh, O.N.E like Ne-Yo
О, О. Н. Э, как нэ-Йо
Hollow when it's comin' just like Cleo (yeah I do)
Пустота, когда она приближается, совсем как Клео (да, это так).
No, it's not the Migos (uh-uh)
Нет, это не Мигос (э-э-э).
Talkin' to the pharaoh, free my people
Разговаривая с фараоном, освободи мой народ.
Boy, that hood don't look the same (nah)
Парень, этот капюшон выглядит совсем по-другому (не-а).
Niggas still destructin', they just took the chain
Ниггеры все еще разрушают, они просто взяли цепь.
Grandmama, she took the pain (uh, yeah)
Бабушка, она приняла боль на себя (Ах, да).
Buried all my uncles, damn the preacher paid (damn, he paid!)
Похоронили всех моих дядей, черт, проповедник заплатил (черт, он заплатил!)
Damn them nigga's gettin' paid
Черт бы побрал этих ниггеров, которым платят деньги.
Them boys on the corner, they ain't sellin' lemonade
Эти парни на углу не продают лимонад.
Police lock us in a cage (they lock us up, nigga!)
Полиция запирает нас в клетке (они запирают нас, ниггер!).
Crackin' killin' niggas just like renegade
Крэк убивает ниггеров, как ренегат.
(Yeah) 6iine on my face
(Да) 6иин на моем лице
Imma shoot him in the face (what?)
Я выстрелю ему в лицо (что?)
Imma shoot you, beat the case
Я пристрелю тебя, закрою дело.
Put that nigga in his place (yeah)
Поставь этого ниггера на место (да).
That's so real, I tat it on my stomach (what, what?)
Это так реально, что я делаю татуировку на животе (что, что?)
That's so real, I tat it on my stomach (what? Yeah)
Это так реально, что я делаю татуировку на животе (что? да).
Got these tats on all on my body (body)
У меня есть эти татуировки на всем теле (теле).
Tat for every hommy (hommy)
Тату для каждого Хомми (Хомми)
Ridin' with that Tommy (Tommy)
Катаюсь с этим Томми (Томми).
Little wave, I'm the Tsunami (yeah)
Маленькая волна, я-цунами (да).
That's so real, I tat it on my stomach (what, what?)
Это так реально, что я делаю татуировку на животе (что, что?)
That's so real, I tat it on my stomach (What? Yeah)
Это так реально, что я делаю татуировку на животе (что? да).
That's so real, I tat it on my stomach
Это так реально, что я делаю татуировку на животе.
That's so real, I tat it on my stomach
Это так реально, что я делаю татуировку на животе.





Writer(s): Daniel Hernandez, Michael Raymo, Radric Davis, Tyrone Derryl Clay

Joe Young feat. 6ix9ine, Gucci Mane & Mike Rebel - Tsunami (feat. 6ix9ine, Gucci Mane & Mike Rebel)
Album
Tsunami (feat. 6ix9ine, Gucci Mane & Mike Rebel)
date de sortie
19-04-2019



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.