Joe feat. Gucci Mane - Happy Hour (feat. Gucci Mane) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Joe feat. Gucci Mane - Happy Hour (feat. Gucci Mane)




Happy Hour (feat. Gucci Mane)
Счастливый час (feat. Gucci Mane)
Joe
Joe
Gucci
Gucci
It just hit me
Меня вдруг накрыло
I′m kinda tipsy
Я немного пьян
But it ain't to drink inside this glass
Но дело не в напитке в этом бокале
That′s got this room spinning way too fast
От тебя у меня кружится голова
Words are slurring
Слова путаются
Vision blurry
В глазах мутно
Feels like I had more than a few
Такое чувство, будто я выпил не одну
Under the influence of you
Я под твоим очарованием
Yeah
Да
Somebody better call me a cab
Кто-нибудь, вызовите мне такси
Take me straight to rehab
Отвезите меня прямо в реабилитационный центр
You got me addicted
Я зависим от тебя
And I don't wanna fix it
И я не хочу лечиться
Happy hour
Счастливый час
So intoxicated every time you smile
Я пьянею каждый раз, когда ты улыбаешься
It's like wine
Ты как вино
Happy hour
Счастливый час
When [?] taste maybe I′m wasted
Когда твой вкус сводит меня с ума, наверное, я пьян
Get′s me high
Ты меня опьяняешь
You're my happy hour
Ты мой счастливый час
You got the buzzing
Ты меня заводишь
I can′t stop now, girl, I'm loving
Я не могу остановиться, детка, мне нравится
It was like we were alone in a crowded room
Как будто мы одни в этой толпе
Don′t want this night to end too soon
Не хочу, чтобы эта ночь заканчивалась слишком быстро
So baby, hit me
Так что, малышка, давай еще
One more time, let's make history (I love you)
Еще раз, давай войдем в историю люблю тебя)
Excuse me if I shed too much
Извини, если я слишком много говорю
I can′t help if you fill my cup
Я ничего не могу поделать, если ты наполняешь мою чашу
Somebody better call me a cab
Кто-нибудь, вызовите мне такси
Take me straight rehab
Отвезите меня прямо в реабилитационный центр
You got me addicted
Я зависим от тебя
And I don't wanna fix it
И я не хочу лечиться
Happy hour
Счастливый час
So intoxicated every time you smile
Я пьянею каждый раз, когда ты улыбаешься
It's like wine
Ты как вино
Happy hour
Счастливый час
When [?] taste maybe I′m wasted
Когда твой вкус сводит меня с ума, наверное, я пьян
Get′s me high (So high)
Ты меня опьяняешь (Так сильно)
You're my happy hour
Ты мой счастливый час
One more shot
Еще один глоток
Here we go, here we go
Вот так, вот так
Throw it back
Опрокинь
Here we go, here we go
Вот так, вот так
Girl, I′m fading
Детка, я таю
You make me feel so good
Ты даришь мне такое прекрасное чувство
(You're my happy hour)
(Ты мой счастливый час)
Girl, if I′d write a book, you'd be my last [?]
Детка, если бы я писал книгу, ты была бы моей последней главой
Got me sad like when Joe said this was his last album
Мне так же грустно, как когда Джо сказал, что это его последний альбом
I ain′t tryna flatter you but nothing else matter
Я не пытаюсь льстить тебе, но больше ничего не имеет значения
Since she fuck, we'll go up that fucking [?]
Раз уж мы трахаемся, то поднимемся на этот чертов верх
They say the devil wears Prada well angels love Chanel
Говорят, дьявол носит Prada, а ангелы любят Chanel
Well Lynden Lyman, roll with me, I'll keep you fresh as hell
Ну, Линден Лайман, катайся со мной, я буду держать тебя в шикарном виде
I had your fingers on [?], Nick [?]
Твои пальцы были на моем [?], Ник [?]
Our favorite pink, so I bought her a pink fur
Наш любимый розовый, поэтому я купил тебе розовую шубу
Open the door for my lil′ mama, I′m her chofer
Открываю дверь для моей малышки, я ее шофер
I even buy you own [?] from the showroom floor
Я даже куплю тебе собственный [?] прямо из салона
Like I'm addicted, give me something and I want more
Как будто я зависим, дай мне что-нибудь, и я захочу еще
You got me thinking ′what the hell I need a blander for?'
Ты заставляешь меня думать: "Зачем мне, черт возьми, блендер?"
Oh man, a robbery, what the hell I need a trunk for?
О, чувак, ограбление, зачем мне, черт возьми, багажник?
We on a zebra work, so why I got [?] on our force
Мы работаем на зебре, так почему у меня [?] в нашей команде?
[?] with me, just drop your mouth and make a detour
[?] со мной, просто открой рот и сделай крюк
′Cause if you're looking for a d-boy I′ll be right here
Потому что, если ты ищешь наркодилера, я буду прямо здесь
Happy hour
Счастливый час
So intoxicated every time you smile
Я пьянею каждый раз, когда ты улыбаешься
It's like wine (It's like wine)
Ты как вино (Ты как вино)
Happy hour
Счастливый час
When [?] taste maybe I′m wasted
Когда твой вкус сводит меня с ума, наверное, я пьян
Get′s me high (So high)
Ты меня опьяняешь (Так сильно)
You're my...
Ты мой...
One more shot
Еще один глоток
Here we go, here we go
Вот так, вот так
Throw it back
Опрокинь
Here we go, here we go
Вот так, вот так
Girl, I′m fading
Детка, я таю
You make me feel so good
Ты даришь мне такое прекрасное чувство
(You're my happy hour)
(Ты мой счастливый час)





Writer(s): Elmo Hope


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.