Paroles et traduction Joe - Better Days
Oh
Child
things
are
going
to
get
easier
О
дитя
все
станет
проще
Ooh
Child
things
it's
get
brighter
О
Дитя
мое
все
становится
ярче
Keep
your
head
up
Держи
голову
выше.
Keep
your
head
up
Держи
голову
выше.
She
grew
up
in
Brooklyn
the
Eastside
and
fulton
street
Она
выросла
в
Бруклине
на
Истсайде
и
Фултон
стрит
Never
knew
father
Никогда
не
знал
отца.
He
got
shot
hustling
Его
подстрелили,
когда
он
толкался.
She
stated
acting
much
older
Она
заявила,
что
ведет
себя
гораздо
старше.
Her
mother
couldn't
control
her
Ее
мать
не
могла
контролировать
ее.
Losing
direction
Теряю
направление.
Started
sex'n-no
protection
Начался
секс-Н-никакой
защиты
And
now
she's
expecting
И
теперь
она
ждет
...
A
life
she
wasn't
ready
for
Жизнь,
к
которой
она
не
была
готова.
Shes
feeling
rejected
Она
чувствует
себя
отвергнутой
And
her
futures
unsure
И
ее
будущее
неуверенно.
And
if
you
want
И
если
ты
хочешь
...
Run
out
there
on
your
own
Беги
туда
сам
по
себе
Dont
give
up
sunshine
Не
сдавайся
солнышко
There
will
be
better
days
Настанут
лучшие
дни.
(Keep
your
head
up)
(Держи
голову
высоко)
Gotta
keep
movin'
on
Нужно
двигаться
дальше.
To
raise
a
child
alone
Растить
ребенка
в
одиночку
Dont
give
up
sunshine
Не
сдавайся
солнышко
There
will
be
better
days
Настанут
лучшие
дни.
(Keep
your
head
up)
(Держи
голову
высоко)
Are
you
down
with
full
time
Ты
согласен
на
полный
рабочий
день
On
weekend
stripping
На
выходных
стриптиз
So
you
met
baller,
but
ain't
down,
but
trick'n
Итак,
вы
познакомились
с
баллером,
но
не
с
дауном,
а
с
триком.
Gonna
have
to
put
your
kid
through
school
Придется
отдать
твоего
ребенка
в
школу.
Guess
you
hit
snotty
love
for
you
Думаю,
ты
попал
в
сопливую
любовь
к
тебе.
And
you
know
your
wrong
girl
И
ты
знаешь,
что
ошибаешься,
девочка.
You
gotta
believe
Ты
должен
верить
And
now
you're
expecting
И
теперь
ты
ждешь
...
A
life
you
wasn't
ready
for
Жизнь,
к
которой
ты
не
был
готов.
You're
feeling
rejected
Ты
чувствуешь
себя
отвергнутой.
And
her
futures
unsure
И
ее
будущее
неуверенно.
And
if
you
want
И
если
ты
хочешь
...
Run
out
there
on
your
own
Беги
туда
сам
по
себе
Dont
give
up
sunshine
Не
сдавайся
солнышко
There
will
be
better
days
Настанут
лучшие
дни.
(Keep
your
head
up)
(Держи
голову
высоко)
Gotta
keep
movin'
on
Нужно
двигаться
дальше.
To
raise
a
child
alone
Растить
ребенка
в
одиночку
Don't
give
up
sunshine
Не
сдавайся
солнышко
There
will
be
better
days
Настанут
лучшие
дни.
(Keep
your
head
up)
(Держи
голову
высоко)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joe Thomas, Joe L Thomas, Joshua Thompson, Quincy Patrick, Rickey Slaughter
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.