Paroles et traduction Joe - Celebrate You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Celebrate You
Празднуем Тебя
Celebrate
You"
Празднуем
Тебя
Let′s
party
like
we
just
won't
stop
Давай
устроим
вечеринку,
как
будто
она
никогда
не
закончится
From
Europe
to
America
От
Европы
до
Америки
Party
hard
around
the
clock
Отрываемся
круглосуточно
From
Asia
to
Australia
От
Азии
до
Австралии
Ladies,
you′ve
been
workin'
hard
Девушки,
вы
так
усердно
работали
Payin'
off
them
credit
cards
Оплачивая
все
эти
кредитные
карты
I
know
you
wanna
just
let
loose
Я
знаю,
ты
хочешь
просто
расслабиться
Won′t
you
let
me
liberate
you
Позволь
мне
освободить
тебя
From
all
this
aggravation
От
всех
этих
забот
Come
on
and
make
that
move
Давай,
сделай
этот
шаг
We
can
paint
the
town
Мы
можем
раскрасить
город
If
you′re
with
it,
we
can
all
get
down
Если
ты
готова,
мы
можем
оторваться
See
there
ain't
no
rules
Здесь
нет
никаких
правил
From
Hollywood
to
Bollywood
От
Голливуда
до
Болливуда
This
one
is
all
for
you
Всё
это
для
тебя
Are
you
ready,
come
on
Ты
готова?
Давай!
I
wanna
celebrate
you
Я
хочу
прославить
тебя
Step
into
the
spotlight
Выйди
в
центр
внимания
This
is
your
time
to
shine
Это
твоё
время
сиять
I
wanna
celebrate
you
Я
хочу
прославить
тебя
Tonight
is
gon′
be
crazy
Сегодня
будет
безумная
ночь
It's
a
paparazzi
night
Это
ночь
папарацци
What
you
waitin′
for
Чего
ты
ждешь?
You
gotta
leave
it
all
on
the
floor
Ты
должна
выложиться
по
полной
Number
one
position
Позиция
номер
один
Crushin'
competition
Уничтожая
конкуренцию
No
one
deserves
it
more
Никто
не
заслуживает
этого
больше
We
can
paint
the
town
Мы
можем
раскрасить
город
If
you′re
with
it,
we
can
all
get
down
Если
ты
готова,
мы
можем
оторваться
See
there
ain't
no
rules
Здесь
нет
никаких
правил
From
Hollywood
to
Bollywood
От
Голливуда
до
Болливуда
This
one
is
all
for
you
Всё
это
для
тебя
Are
you
ready,
come
on
Ты
готова?
Давай!
Strike
a
pose,
flashin'
lights
Прими
позу,
вспышки
света
Drink
the
night
like
you
own
it
Пей
всю
ночь,
как
будто
она
твоя
(All
eyes
are
on
you)
(Все
взгляды
на
тебя)
You
a
star,
yes
you
are
Ты
звезда,
да,
ты
звезда
You
deserve
every
moment
Ты
заслуживаешь
каждого
мгновения
(So
shake
it
like
you...)
(Так
тряси,
как
будто...)
Let′s
party
like
we
just
won′t
stop
Давай
устроим
вечеринку,
как
будто
она
никогда
не
закончится
From
Europe
to
America
От
Европы
до
Америки
Party
hard
around
the
clock
Отрываемся
круглосуточно
From
Asia
to
Australia
От
Азии
до
Австралии
Go
Brazil,
do
your
thing
Бразилия,
давай,
зажигай!
South
America,
do
your
thing
Южная
Америка,
зажигай!
Caribbean,
do
your
thing
Карибы,
зажигай!
Across
to
Africa,
do
your
thing
Африка,
зажигай!
Go
Brazil,
do
your
thing
Бразилия,
давай,
зажигай!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jonathan Miller
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.