Joe - Friends Don't Let Friends - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Joe - Friends Don't Let Friends




I need a friend, yes indeed (yes)
Мне нужен друг, Да, действительно (да).
I need a friend, yes indeed
Мне действительно нужен друг.
Girl stop right there, let me explain myself
Девочка, остановись прямо здесь, позволь мне объясниться.
I heard you when you called up on my machine
Я слышал, как ты звонил мне на автоответчик.
Couldn't answer then without another scene
Тогда я не смог бы ответить без очередной сцены.
She and I was goin' through some crazy shit
Мы с ней проходили через какое-то безумное дерьмо.
Now she's gone, I'm startin' to get over it
Теперь, когда она ушла, я начинаю приходить в себя.
Sittin' here with you I get a different vibe
Сидя здесь с тобой, я чувствую себя совсем по-другому.
It's like your seein' us but in a different light
Это как будто ты видишь нас, но в другом свете.
Feelings that we kept bottled up inside
Чувства, которые мы держали в себе.
We gon' pop the top and let it blow tonight
Мы поднимем крышу и дадим ей взлететь сегодня ночью.
And ooo baby
И ООО детка
Breaking up is serious
Расставание-это серьезно.
Tonight I need a little healing
Сегодня ночью мне нужно немного исцеления.
Your body's got me catchin' feelings, for you
Твое тело пробуждает во мне чувства к тебе.
Your body's got me shook like a shake-down
Твое тело потрясло меня, как встряска.
I'm hot enough to cook, 'bout to break-down
Я достаточно горяч, чтобы готовить, вот-вот сломаюсь.
Baby, friends don't let friends sleep alone (no they don't)
Детка, друзья не позволяют друзьям спать в одиночестве (нет, они этого не делают).
Tell me what I gotta do to get this on
Скажи мне, что я должен сделать, чтобы получить это?
I'm feelin' you like my throwback
Я чувствую, что тебе нравится мой возврат.
We done came too far now to go back
Мы зашли слишком далеко, чтобы возвращаться.
No more high school sh we're grown (over twenty-one)
Больше никакой старшей школы, мы уже взрослые (больше двадцати одного).
Take it off 'cause friends don't let friends sleep alone (no they don't)
Сними его, потому что друзья не позволяют друзьям спать в одиночестве (нет, они этого не делают).
Alone
Один
Looking at your booty I get a visual
Глядя на твою попку я получаю визуальное представление
We taking your body into the sensual
Мы берем твое тело в чувственное
Sending my condition into critical
Переводя мое состояние в критическое
We gonna have to take it to the physical
Нам придется перейти к физическому осмотру
A lonely bed can be a dangerous thing
Одинокая постель может быть опасной штукой.
We can make love girl without no strings
Мы можем заниматься любовью девочка без всяких условий
I need my bed to be rocking and my headboard knocking
Мне нужно, чтобы моя кровать раскачивалась, а изголовье стучало.
There ain't no stopping what we do, no
Ничто не остановит то, что мы делаем, нет
Breaking up is serious
Расставание-это серьезно.
Tonight a need a little healing
Сегодня ночью мне нужно немного исцеления
Your body's got me catchin' feelings, for you
Твое тело пробуждает во мне чувства к тебе.
Your body's got me shook like a shake-down
Твое тело потрясло меня, как встряска.
I'm hot enough to cook, 'bout to break-down
Я достаточно горяч, чтобы готовить, вот-вот сломаюсь.
Baby, friends don't let friends sleep alone (no they don't)
Детка, друзья не позволяют друзьям спать в одиночестве (нет, они этого не делают).
Tell me what I gotta do to get this on
Скажи мне, что я должен сделать, чтобы получить это?
I'm feelin' you like my throwback
Я чувствую, что тебе нравится мой возврат.
We done came too far now to go back
Мы зашли слишком далеко, чтобы возвращаться.
No more high school sh we're grown (girl we're grown)
Больше никаких старшеклассниц, мы выросли (девочка, мы выросли).
Take it off 'cause friends don't let friends sleep alone (no they don't)
Сними его, потому что друзья не позволяют друзьям спать в одиночестве (нет, они этого не делают).
Don't lemme sleep alone tonight
Не позволяй мне спать одной этой ночью.
Girl save me
Девочка спаси меня
Tonight I'm on
Сегодня вечером я в эфире
I'm in this crib alone, it's crazy
Я в этой кроватке одна, это безумие.
I need a little bit to get me through the night baby
Мне нужно немного, чтобы пережить эту ночь, детка.
I can't wait another minute
Я не могу ждать ни минуты.
Them jeans baby slide them off, let me get up in it
Эти джинсы, детка, сними их, Дай мне залезть в них.
Let's start something with you
Давай начнем кое-что с тебя.
Your body's got me catchin' feelings, for you
Твое тело пробуждает во мне чувства к тебе.
Your body's got me shook like a shake-down
Твое тело потрясло меня, как встряска.
I'm hot enough to cook, 'bout to break-down
Я достаточно горяч, чтобы готовить, вот-вот сломаюсь.
Baby, friends don't let friends sleep alone (no they don't)
Детка, друзья не позволяют друзьям спать в одиночестве (нет, они этого не делают).
Tell me what I gotta do to get this on
Скажи мне, что я должен сделать, чтобы получить это?
I'm feelin' you like my throwback
Я чувствую, что тебе нравится мой возврат.
We done came too far now to go back
Мы зашли слишком далеко, чтобы возвращаться.
No more high school sh we're grown (No more high school sh no more babe)
Нет больше старшей школы, мы выросли (нет больше старшей школы, нет больше малышки).
Take it off 'cause friends don't let friends sleep alone (oh no)
Сними его, потому что друзья не позволяют друзьям спать в одиночестве нет).
Friends don't let friends
Друзья не пускают друзей.
Look at you
Посмотри на себя
Oh you look incredible baby
О ты выглядишь потрясающе детка
And you smell so good
И ты так хорошо пахнешь.
Oh come here baby
О иди сюда детка
How about a glass of wine
Как насчет бокала вина?
Or would you like strawberries covered in chocolate baby?
Или ты хочешь клубнику в шоколаде, детка?
I've got your bath water running baby
У меня течет вода в твоей ванне детка
Come on in here and take them off
Иди сюда и сними их.
Let's get into it baby
Давай займемся этим детка
All I'm trying to say is, if I'm your friend, baby
Все, что я пытаюсь сказать, это "если я твой друг, детка".
I say, If I'm your friend
Я говорю, Если я твой друг.
You won't let me sleep alone tonight
Ты не даешь мне спать одной этой ночью.
Come on in here, come on and join me baby
Иди сюда, иди и присоединяйся ко мне, детка.
Friends don't let friends sleep alone oh no
Друзья не дают друзьям спать в одиночестве о нет





Writer(s): Thomas Joe L, Thompson Joshua Paul, Martinez Tonyatta P, Skinner Jolyon Ward


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.