Joe feat. Mystikal - Stutter - Double Take Remix - traduction des paroles en allemand

Stutter - Double Take Remix - Joe , Mystikal traduction en allemand




Stutter - Double Take Remix
Stottern - Double Take Remix
My dear my dear my dear
Meine Liebe, meine Liebe, meine Liebe
You do not know me but I know you very well
Du kennst mich nicht, aber ich kenne dich sehr gut
Now let me tell you that I ca-ca-ca-ca called you (Why you lie to me)
Lass mich dir sagen, dass ich dich an-an-an-an-gerufen habe (Warum lügst du mich an?)
My dear my dear my dear
Meine Liebe, meine Liebe, meine Liebe
You do not know me but I know you very well
Du kennst mich nicht, aber ich kenne dich sehr gut
Now let me tell you that I caught you with and I knew it was a lie
Nun lass mich dir sagen, dass ich dich erwischt habe und ich wusste, es war eine Lüge
Talk to me, tell me
Sprich mit mir, sag mir
Where you were (late last night?)
Wo warst du (letzte Nacht?)
You told me, with your friends
Du sagtest mir, mit deinen Freundinnen
Hangin' out (late last night)
Abhängen (letzte Nacht)
You're lying 'cause you're stuttering
Du lügst, weil du stotterst
Now where were you (late last night?)
Wo warst du (letzte Nacht?)
Stop lying to me 'cause you're ticking me off
Hör auf, mich anzulügen, denn du machst mich wütend
See you're ticking me off, ooh girl
Siehst du, du machst mich wütend, oh Mädchen
I can tell you're lying
Ich kann erkennen, dass du lügst
'Cause when you're replying
Denn wenn du antwortest
You stutter, stutter, s-s-stutter, stutter
Stotterst du, stotterst, st-st-stotterst, stotterst
I can tell you're lying
Ich kann erkennen, dass du lügst
'Cause when you're replying
Denn wenn du antwortest
You stutter, stutter, s-s-stutter, stutter
Stotterst du, stotterst, st-st-stotterst, stotterst
I can tell you're lying
Ich kann erkennen, dass du lügst
'Cause when you're replying
Denn wenn du antwortest
You stutter, stutter, s-s-stutter, stutter
Stotterst du, stotterst, st-st-stotterst, stotterst
I can tell you're lying
Ich kann erkennen, dass du lügst
'Cause when you're replying
Denn wenn du antwortest
You stutter, stutter, s-s-stutter, stutter
Stotterst du, stotterst, st-st-stotterst, stotterst
I called you on your cell phone
Ich habe dich auf deinem Handy angerufen
No answer (tell me why)
Keine Antwort (sag mir warum)
So I paged you on your two way
Also habe ich dich über deinen Pager gesucht
Still no response (tell me why)
Immer noch keine Antwort (sag mir warum)
I took care of you, I loved you
Ich habe mich um dich gekümmert, ich habe dich geliebt
And you played me (tell me why)
Und du hast mich verarscht (sag mir warum)
Stop lying to me about where you've been
Hör auf, mich anzulügen, wo du gewesen bist
'Cause you're ticking me off, tick-tick-ticking me off
Denn du machst mich wütend, mach-mach-machst mich wütend
I can tell you're lying
Ich kann erkennen, dass du lügst
'Cause when you're replying
Denn wenn du antwortest
You stutter, stutter, s-s-stutter, stutter
Stotterst du, stotterst, st-st-stotterst, stotterst
I can tell you're lying
Ich kann erkennen, dass du lügst
'Cause when you're replying
Denn wenn du antwortest
You stutter, stutter, s-s-stutter, stutter
Stotterst du, stotterst, st-st-stotterst, stotterst
I can tell you're lying
Ich kann erkennen, dass du lügst
'Cause when you're replying
Denn wenn du antwortest
You stutter, stutter, s-s-stutter, stutter
Stotterst du, stotterst, st-st-stotterst, stotterst
I can tell you're lying
Ich kann erkennen, dass du lügst
'Cause when you're replying
Denn wenn du antwortest
You stutter, stutter, s-s-stutter, stutter
Stotterst du, stotterst, st-st-stotterst, stotterst
My dear my dear my dear
Meine Liebe, meine Liebe, meine Liebe
You do not know me but I know you very well
Du kennst mich nicht, aber ich kenne dich sehr gut
Now let me tell you that I ca-ca-ca-ca called you
Lass mich dir sagen, dass ich dich an-an-an-an-gerufen habe
My dear my dear my dear
Meine Liebe, meine Liebe, meine Liebe
You do not know me but I know you very well
Du kennst mich nicht, aber ich kenne dich sehr gut
Now let me tell you that I caught you with and I knew it was a lie
Nun lass mich dir sagen, dass ich dich erwischt habe und ich wusste, es war eine Lüge
Quit your lying heffer, watch yourself
Hör auf zu lügen, Schlampe, pass auf dich auf
Yeah, came in here with, but you're leaving out here by yourself
Ja, du bist hier reingekommen, aber du gehst hier alleine wieder raus
I'm keepin' it gangsta without the tattoos and platinum mouth
Ich bleibe Gangsta, ohne Tattoos und Platinmund
I was the rapper you heard about slappin' up in the Waffle House
Ich war der Rapper, von dem du gehört hast, der im Waffle House zugeschlagen hat
Right next to niggas when I be sparkin' 'em out
Direkt neben den Typen, wenn ich sie raushaue
And I'm way too cold for playin', let you come and dog me out
Und ich bin viel zu cool, um Spielchen zu spielen, dich mich verarschen zu lassen
Should've of knew what you was up to when you got here
Hättest wissen müssen, was du vorhast, als du hierher kamst
Get off my couch (get)
Runter von meiner Couch (runter)
And I just can't change it
Und ich kann es einfach nicht ändern
It's gonna be good, get out on ya route
Es wird gut, geh deinen Weg
My bad, you're out
Mein Fehler, du bist raus
I seen it coming when them nappy heads
Ich habe es kommen sehen, als diese krausen Köpfe
You was running with, docked out wanting what you had
Mit denen du rumgelaufen bist, auftauchten und wollten, was du hattest
You let him set you up and you fell for it
Du hast dich von ihm reinlegen lassen und bist darauf reingefallen
Now it's "I-I-I'm sorry" my ass
Jetzt heißt es "E-e-es tut mir leid", von wegen
That's why you're paying for it
Deshalb bezahlst du dafür
You got the garbage, I got the trash can for it
Du hast den Müll, ich habe den Mülleimer dafür
The man ain't gon' stand for it
Der Mann wird das nicht dulden
You better respect my flow
Du solltest meinen Flow respektieren
Don't be stuttering when you're talking to Mystikal
Stottere nicht, wenn du mit Mystikal sprichst
Or lying when you be talking to Joe
Oder lüge nicht, wenn du mit Joe sprichst
I smell cologne, damn it's strong
Ich rieche Parfüm, verdammt, es ist stark
How'd you get it on?
Wie hast du es draufbekommen?
(I'm not dumb)
(Ich bin nicht dumm)
He messed up your hair
Er hat deine Haare zerzaust
Make-up's every where
Make-up ist überall
Ooh yeah (I'm not dumb)
Oh ja (Ich bin nicht dumm)
Girl you're crying, 'cause you're lying
Mädchen, du weinst, weil du lügst
To my face (I'm not dumb)
Mir ins Gesicht (Ich bin nicht dumm)
Stop lying to me about seeing a man
Hör auf, mich anzulügen, dass du einen Mann gesehen hast
'Cause you're ticking me off, tick-tick-ticking me off
Denn du machst mich wütend, mach-mach-machst mich wütend
I can tell you're lying
Ich kann erkennen, dass du lügst
'Cause when you're replying
Denn wenn du antwortest
You stutter, stutter, s-s-stutter, stutter
Stotterst du, stotterst, st-st-stotterst, stotterst
I can tell you're lying
Ich kann erkennen, dass du lügst
'Cause when you're replying
Denn wenn du antwortest
You stutter, stutter, s-s-stutter, stutter
Stotterst du, stotterst, st-st-stotterst, stotterst
I can tell you're lying
Ich kann erkennen, dass du lügst
'Cause when you're replying
Denn wenn du antwortest
You stutter, stutter, s-s-stutter, stutter
Stotterst du, stotterst, st-st-stotterst, stotterst
I can tell you're lying
Ich kann erkennen, dass du lügst
'Cause when you're replying
Denn wenn du antwortest
You stutter, stutter, s-s-stutter, stutter
Stotterst du, stotterst, st-st-stotterst, stotterst
I can tell you're lying
Ich kann erkennen, dass du lügst
'Cause when you're replying
Denn wenn du antwortest
You stutter, stutter, s-s-stutter, stutter
Stotterst du, stotterst, st-st-stotterst, stotterst
I can tell you're lying
Ich kann erkennen, dass du lügst
'Cause when you're replying
Denn wenn du antwortest
You stutter, stutter, s-s-stutter, stutter
Stotterst du, stotterst, st-st-stotterst, stotterst





Writer(s): John Benson Sebastian, Tre Vant Jermaine Hardson, Derrick L. Stewart, John Stephen Boone, Romye Robinson, Ernest E. Dixon, Emandu Wilcox, Roy Leaford Hamilton, Mark Sebastian


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.