Joe - Why Just Be Friends - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Joe - Why Just Be Friends




Sure baby we could be friends
Конечно детка мы могли бы быть друзьями
Slow dance, romance, back rubs, hiked up slowly
Медленный танец, романтика, растирание спины, медленный подъем.
That's us rolling in the meadow when we do it all
Это мы катаемся по лугу, когда делаем все это.
Slow dance, romance, back rubs, hiked up slowly
Медленный танец, романтика, растирание спины, медленный подъем.
That's us rolling in the meadow when we do it all
Это мы катаемся по лугу, когда делаем все это.
Quite possibly we could be one
Вполне возможно, мы могли бы стать одним целым.
Just you and me so why just be friends?
Только ты и я, так зачем же быть просто друзьями?
And all you gotta do is take it off
И все что тебе нужно сделать это снять его
(Take off your coat)
(Снимай пальто.)
And all you gotta do is take it off
И все что тебе нужно сделать это снять его
(That's what I wanna do)
(Это то, что я хочу сделать)
And all you gotta do is take it off
И все что тебе нужно сделать это снять его
(Baby kick off your shoes)
(Детка, сбрось свои туфли)
And all you gotta do is take it off
И все что тебе нужно сделать это снять его
(Let's be more than just friends)
(Давай будем больше, чем просто друзьями)
Girl just relax, I know we just started talking
Девочка, просто расслабься, я знаю, что мы только начали разговаривать.
Girl I can't help but to think of how we'd be
Девочка, я не могу не думать о том, как бы мы были вместе.
We could sail the seven seas like it was a dream
Мы могли бы переплыть семь морей, как будто это был сон.
We could climb the highest mountain
Мы могли бы взобраться на самую высокую гору.
If you know what I mean or just chill
Если ты понимаешь о чем я или просто остынь
And watch a movie or the TV
И посмотреть фильм или телевизор.
Baby you just got to trust I promise you'll see
Детка, ты просто должна верить, я обещаю, что ты увидишь.
Stop, drop your fears, baby come get with me
Остановись, отбрось свои страхи, детка, пойдем со мной.
Give me your tears, I got the remedy
Дай мне свои слезы, у меня есть лекарство.
Take down your shield, I'm not the enemy
Опусти свой щит, я тебе не враг.
Girl I just wanna be the only one who can make you happy
Девочка, я просто хочу быть единственным, кто может сделать тебя счастливой.
Baby come close, I want to feel your body
Детка, подойди ближе, я хочу почувствовать твое тело.
Take it slow, ain't gotta follow nobody
Не торопись, не надо ни за кем следовать.
We can't go wrong, baby just think about it
Мы не можем ошибиться, детка, просто подумай об этом.
Sure baby we could be friends
Конечно детка мы могли бы быть друзьями
Slow dance, romance, back rubs, hiked up slowly
Медленный танец, романтика, растирание спины, медленный подъем.
That's us rolling in the meadow when we do it all
Это мы катаемся по лугу, когда делаем все это.
Slow dance, romance, back rubs, hiked up slowly
Медленный танец, романтика, растирание спины, медленный подъем.
That's us rolling in the meadow when we do it all
Это мы катаемся по лугу, когда делаем все это.
Quite possibly we could be one
Вполне возможно, мы могли бы стать одним целым.
Just you and me so why just be friends
Только ты и я так почему же мы просто друзья
And all you gotta do is take it off
И все что тебе нужно сделать это снять его
(Take off your coat)
(Снимай пальто.)
And all you gotta do is take it off
И все что тебе нужно сделать это снять его
(That's what I wanna do)
(Это то, что я хочу сделать)
And all you gotta do is take it off
И все что тебе нужно сделать это снять его
(Baby kick off your shoes)
(Детка, сбрось свои туфли)
And all you gotta do is take it off
И все что тебе нужно сделать это снять его
(Let's be more then just friends)
(Давай будем больше, чем просто друзьями)
I don't want to move you fast
Я не хочу торопить тебя.
But girl I'm ready, no pressure girl
Но, девочка, я готов, никакого давления, девочка.
Just sit back and let it in
Просто расслабься и впусти это в себя.
If I'm rushing baby girl just let me know
Если я тороплюсь детка просто дай мне знать
It ain't no thing for me to take it slow
Для меня нет ничего плохого в том, чтобы не торопиться.
I ain't trying to make you feel uncomfortable
Я не пытаюсь заставить тебя чувствовать себя неловко.
But I can't help feeling like you're the one I'm looking for
Но я не могу избавиться от чувства, что ты тот, кого я ищу.
Stop, drop your fears, baby come get with me
Остановись, отбрось свои страхи, детка, пойдем со мной.
Give me your tears, I got the remedy
Дай мне свои слезы, у меня есть лекарство.
Take down your shield, I'm not the enemy
Опусти свой щит, я тебе не враг.
Girl I just wanna be the only one who can make you happy
Девочка, я просто хочу быть единственным, кто может сделать тебя счастливой.
Baby come close, I want to feel your body
Детка, подойди ближе, я хочу почувствовать твое тело.
Take it slow, ain't gotta follow nobody
Не торопись, не надо ни за кем следовать.
We can't go wrong, baby just think about it
Мы не можем ошибиться, детка, просто подумай об этом.
Sure baby we could be friends
Конечно детка мы могли бы быть друзьями
Slow dance, romance, back rubs, hiked up, slowly
Медленный танец, романтика, растирание спины, подъем, медленно
That's us rolling in the meadow when we do it all
Это мы катаемся по лугу, когда делаем все это.
Slow dance, romance, back rubs, hiked up, slowly
Медленный танец, романтика, растирание спины, подъем, медленно
That's us rolling in the meadow when we do it all
Это мы катаемся по лугу, когда делаем все это.
Quite possibly we could be one
Вполне возможно, мы могли бы стать одним целым.
Just you and me so why just be friends
Только ты и я так почему же мы просто друзья
And all you gotta do is take it off
И все что тебе нужно сделать это снять его
(Take off your coat)
(Снимай пальто.)
And all you gotta do is take it off
И все что тебе нужно сделать это снять его
(That's what I wanna do)
(Это то, что я хочу сделать)
And all you gotta do is take it off
И все что тебе нужно сделать это снять его
(Baby kick off your shoes)
(Детка, сбрось свои туфли)
And all you gotta do is take it off
И все что тебе нужно сделать это снять его
(Let's be more then just friends)
(Давай будем больше, чем просто друзьями)
Now I know that love has failed you many times before
Теперь я знаю, что любовь подводила тебя много раз.
But I'm trying to make you see that the only one is me
Но я пытаюсь показать тебе, что единственный - это я.
So forget the other guys, you dated long ago
Так что забудь о других парнях, с которыми ты встречалась давным-давно.
And just let your mind be free, let's be more then just friends
И просто позволь своему разуму быть свободным, давай будем больше, чем просто друзьями.
Slow dance, romance, back rubs, hiked up slowly
Медленный танец, романтика, растирание спины, медленный подъем.
That's us rolling in the meadow when we do it all
Это мы катаемся по лугу, когда делаем все это.
Slow dance, romance, back rubs, hiked up slowly
Медленный танец, романтика, растирание спины, медленный подъем.
That's us rolling in the meadow when we do it all
Это мы катаемся по лугу, когда делаем все это.
Quite possibly we could be one
Вполне возможно, мы могли бы стать одним целым.
Just you and me so why just be friends
Только ты и я так почему же мы просто друзья
And all you gotta do is take it off
И все что тебе нужно сделать это снять его
(Take off your coat)
(Снимай пальто.)
And all you gotta do it take it off
И все что тебе нужно сделать это снять его
(That's what I wanna do)
(Это то, что я хочу сделать)
And all you gotta do is take it off
И все что тебе нужно сделать это снять его
(Baby kick off your shoes)
(Детка, сбрось свои туфли)
And all you gotta do is take it off
И все что тебе нужно сделать это снять его
(Let's be more then just friends)
(Давай будем больше, чем просто друзьями)
And all you gotta do is take it off
И все что тебе нужно сделать это снять его





Writer(s): Inconnu Editeur, Jeremy L Reeves, Jonathan James Yip, Ray Romulus, Micayle Andrew Mckinney


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.