Joel Alme - Innan staden vaknar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Joel Alme - Innan staden vaknar




Innan staden vaknar
Before the city awakes
Jag glömmer,
I forget,
Aldrig den där kvällen.
Never that night.
Vet du fina,
Do you know my dear,
Jag hör fortfarande musiken.
I can still hear the music.
Du sa sitt kvar här,
You said sit here,
länge månen lyser.
As long as the moon shines.
Du sa att jag tror dig,
You said I'll believe you,
även om du ljuger.
Even if you lie.
För man har alltid något bakom sig,
Because you always have something behind you,
Och man har alltid något framför sig.
And you always have something in front of you.
Men den här kvällen finns ju bara nu.
But this night only exists now.
Hör du,
Can you hear,
Hur tunnelbanan gnisslar.
The subway creaking.
Det är fint här,
It's beautiful here,
Precis innan staden vaknar.
Just before the city awakes.
säg något bra,
So say something nice,
Innan båda somnar.
Before we both fall asleep.
För sen kommer dagen,
Because then the day will come,
vet jag inte om jag stannar.
Then I don't know if I'll stay.
För man har alltid något bakom sig,
Because you always have something behind you,
Och man har alltid något framför sig.
And you always have something in front of you.
Men den här kvällen finns ju bara nu.
But this night only exists now.





Writer(s): Joel Alme


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.