Paroles et traduction Joel Alme - Innan staden vaknar
Innan staden vaknar
Before the city awakes
Aldrig
den
där
kvällen.
Never
that
night.
Vet
du
fina,
Do
you
know
my
dear,
Jag
hör
fortfarande
musiken.
I
can
still
hear
the
music.
Du
sa
sitt
kvar
här,
You
said
sit
here,
Så
länge
månen
lyser.
As
long
as
the
moon
shines.
Du
sa
att
jag
tror
dig,
You
said
I'll
believe
you,
även
om
du
ljuger.
Even
if
you
lie.
För
man
har
alltid
något
bakom
sig,
Because
you
always
have
something
behind
you,
Och
man
har
alltid
något
framför
sig.
And
you
always
have
something
in
front
of
you.
Men
den
här
kvällen
finns
ju
bara
nu.
But
this
night
only
exists
now.
Hur
tunnelbanan
gnisslar.
The
subway
creaking.
Det
är
fint
här,
It's
beautiful
here,
Precis
innan
staden
vaknar.
Just
before
the
city
awakes.
Så
säg
något
bra,
So
say
something
nice,
Innan
båda
somnar.
Before
we
both
fall
asleep.
För
sen
kommer
dagen,
Because
then
the
day
will
come,
Då
vet
jag
inte
om
jag
stannar.
Then
I
don't
know
if
I'll
stay.
För
man
har
alltid
något
bakom
sig,
Because
you
always
have
something
behind
you,
Och
man
har
alltid
något
framför
sig.
And
you
always
have
something
in
front
of
you.
Men
den
här
kvällen
finns
ju
bara
nu.
But
this
night
only
exists
now.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joel Alme
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.