Joel Alme - Slå hjärta slå - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Joel Alme - Slå hjärta slå




Slå hjärta slå
Бейся, сердце, бейся
Det finns ett ljus,
Есть свет,
Som aldrig lyst mig.
Который никогда не светил мне.
Står rakt under månen,
Стою прямо под луной,
Ser inga skuggor av mig.
Не вижу своих теней.
Gatan är tom,
Улица пуста,
Och jag längtar långt bort.
И мне хочется уйти далеко.
Jag tänker livet,
Я думаю о жизни,
Det jag kunde ha fått.
О той, что я мог бы иметь.
En ny dag imorgon,
Новый день завтра,
Bäst att hålla sig kvar.
Лучше остаться.
Jag tror man ska kämpa,
Я верю, что нужно бороться,
För allt det man har.
За всё, что имеешь.
Man virvlar iväg,
Ты улетаешь вдаль,
Och stannar upp ibland.
Иногда останавливаешься.
Och försöker att minnas,
И пытаешься вспомнить,
Det man höll i sin hand.
То, что держала в своих руках.
Det är lätt att bli synad,
Легко быть разоблачённым,
När man bluffar sig fram.
Когда пробираешься обманом.
Men man kan inte leva,
Но нельзя прожить,
Utan nån gång känna skam.
Ни разу не испытав стыда.
slå hjärta slå en dag till.
Так бейся, сердце, бейся ещё денёк.





Writer(s): Joel Alme


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.