Paroles et traduction Joel Baker - No One In Heaven
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No One In Heaven
Никого на небесах
Dah-dah-dah-dah-dah.
Да-да-да-да-да.
Dah-dah-dah-dah-dah.
Да-да-да-да-да.
Lately
I′ve
been
rustling
with
the
rumour
that
you're
coming
home.
В
последнее
время
меня
не
покидает
слух,
что
ты
возвращаешься
домой.
I
shouldn′t
get
my
expectations
up
I
know.
Я
не
должен
питать
надежд,
я
знаю.
Yesterday
I
saw
something
on
Oxford
Street
that
I
know
you
like.
Вчера
на
Оксфорд-стрит
я
увидел
то,
что
тебе
нравится.
I
took
a
picture
then
realised
that
you're
no
longer
mine.
Я
сделал
снимок,
а
потом
вспомнил,
что
ты
больше
не
моя.
Dah-dah-dah-dah-dah.
Да-да-да-да-да.
I
knew
just
about
anything
to
be
back
in
my
baby's
hands.
Я
бы
сделал
все,
что
угодно,
чтобы
снова
оказаться
в
твоих
руках,
милая.
You
got
on
with
new
friends
re-arranging
wedding
table
plans.
Ты
завела
новых
друзей,
переделываешь
план
рассадки
на
свадьбе.
All
day
I
had
people
telling
me
how
she
wasn′t
right
(wasn′t
right)
Весь
день
мне
твердили,
что
ты
была
не
пара
мне
(не
пара
мне)
I
know
in
my
mind
shes
just
about
the
best
thing
I'll
ever
find.
Но
я-то
знаю,
что
ты
лучшее,
что
могло
со
мной
случиться.
Oh
I
can′t
keep
these
feelings
to
myself.
О,
я
не
могу
держать
эти
чувства
в
себе.
When
I'm
dancing
in
Heaven
I
don′t
wanna
be
dancing
with
no
one
else.
Когда
я
буду
танцевать
на
небесах,
я
не
хочу
танцевать
ни
с
кем,
кроме
тебя.
No
one
in
Heaven
but
you.
Никого
на
небесах,
кроме
тебя.
No
one
on
Earth
I
want
to
share
all
my
days
and
my
stories.
Ни
с
кем
на
Земле
я
не
хочу
делить
все
свои
дни
и
истории.
And
still
be
there
once
they're
through.
И
быть
рядом,
когда
они
закончатся.
No
one
in
Heaven
but
you.
Никого
на
небесах,
кроме
тебя.
No
one
on
Earth
I
want
to
share
all
my
days
and
my
stories.
Ни
с
кем
на
Земле
я
не
хочу
делить
все
свои
дни
и
истории.
And
still
be
there
once
they′re
through.
И
быть
рядом,
когда
они
закончатся.
The
other
day
I
find
your
face
in
a
На
днях
я
увидел
твое
лицо
на
Photo
in
a
book
I
was
reading
for
you.
Фотографии
в
книге,
которую
я
читал
для
тебя.
You
always
did
keep
me
in
my
place
Ты
всегда
держала
меня
в
узде,
Darling
kept
the
floor
close
to
my
shoes.
Дорогая,
не
давала
мне
парить
в
облаках.
Remember
when
I
wrote
you
that
song
I
Помнишь,
я
написал
для
тебя
ту
песню,
Said
we
will
come
whatever
we
behold.
В
которой
говорил,
что
мы
справимся
со
всем,
что
бы
ни
случилось.
So
don't
tell
me
we
were
nothing
because
Так
что
не
говори
мне,
что
мы
были
никем,
Thats
the
only
thing
I've
been
leaning
on.
Потому
что
это
единственное,
на
что
я
опираюсь.
No
one
in
Heaven
but
you.
Никого
на
небесах,
кроме
тебя.
No
one
on
Earth
I
want
to
share
all
my
days
and
my
stories.
Ни
с
кем
на
Земле
я
не
хочу
делить
все
свои
дни
и
истории.
And
still
be
there
once
they′re
through.
И
быть
рядом,
когда
они
закончатся.
No
one
in
Heaven
but
you.
Никого
на
небесах,
кроме
тебя.
No
one
on
Earth
I
want
to
share
all
my
days
and
my
stories.
Ни
с
кем
на
Земле
я
не
хочу
делить
все
свои
дни
и
истории.
And
still
be
there
once
they′re
through.
И
быть
рядом,
когда
они
закончатся.
Still
be
there,
still
be
there.
Быть
рядом,
быть
рядом.
Still
be
there,
ahh.
Быть
рядом,
ах.
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
Still
be
there,
still
be
there.
Быть
рядом,
быть
рядом.
Woo,
hoo,
woo,
hoo,
hoo.
Ву,
ху,
ву,
ху,
ху.
Dah-dah-dah-dah-dah-dah-dah.
Да-да-да-да-да-да-да.
Because
you
were
my
shield,
you
were
my
shine.
Ведь
ты
была
моим
щитом,
ты
была
моим
сиянием.
You
were
my
gold,
you
were
my
ground.
Ты
была
моим
золотом,
ты
была
моей
землей.
You
were
my
voice,
you
were
my
pace.
Ты
была
моим
голосом,
ты
была
моим
ритмом.
But
you
know
I'm
still
in
love
with
you
babe.
Но
знай,
я
все
еще
влюблен
в
тебя,
детка.
I
want
your
hands,
I
want
your
shorts.
Я
хочу
твои
руки,
я
хочу
твои
объятия.
I
want
to
be
back
to
back
with
dorts.
Я
хочу
снова
быть
с
тобой
плечом
к
плечу.
Look
at
my
eyes
underneath
these
frame.
Взгляни
в
мои
глаза
под
этими
очками.
Don′t
you
know
I'm
still
in
love
with
you
babe.
Разве
ты
не
знаешь,
что
я
все
еще
влюблен
в
тебя,
детка.
No
one
in
Heaven
but
you.
Никого
на
небесах,
кроме
тебя.
No
one
on
Earth
I
want
to
share
all
my
days
and
my
stories.
Ни
с
кем
на
Земле
я
не
хочу
делить
все
свои
дни
и
истории.
And
still
be
there
once
they′re
through.
И
быть
рядом,
когда
они
закончатся.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jojo Siff Emelie Mukeza, Joel Mark Baker, Matthew Redmond
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.