Joel Brandenstein - Es tut mir leid - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Joel Brandenstein - Es tut mir leid




Es tut mir leid
Мне жаль
Es ist vierundzwanzig Tage her, weiße Wände
Прошло двадцать четыре дня, белые стены
Alleine sein ist nicht fair, leere Hände
Быть одному нечестно, пустые руки,
Die du gehalten hast, wenn ich nicht schlafen konnte
Которые ты держала, когда я не мог уснуть.
Hab uns kaputtgemacht, obwohl ich das niemals wollte
Я разрушил нас, хотя я этого никогда не хотел.
Ich kann's jetzt verstehen
Теперь я понимаю,
Wir müssen beide eigne Wege gehen
Нам обоим нужно идти своими путями.
Dachte, wären jetzt woanders
Думал, мы будем сейчас в другом месте,
Doch es kommt immer anders
Но все всегда идет иначе.
Und ich kann's jetzt verstehen
И теперь я понимаю.
Alles, was war, was ich gesagt hab
Все, что было, все, что я сказал,
War nicht so gemeint, es tut mir leid
Я не это имел в виду, мне жаль.
Ich hoff, eines Tages können wir drüber lachen
Надеюсь, однажды мы сможем посмеяться над этим.
Wir haben zu viel geweint, es tut mir leid
Мы слишком много плакали, мне жаль.
Waren wie Schmetterlinge, federleicht, rosa Brille
Мы были как бабочки, легкие, в розовых очках.
Unser Film wurde zu schnell schwarzweiß, grauer Himmel
Наш фильм слишком быстро стал черно-белым, серое небо.
Hatte mein Chaos wieder nicht unter Kontrolle
Я снова не справился со своим хаосом.
Hab uns kaputtgemacht, obwohl ich das niemals wollte
Я разрушил нас, хотя я этого никогда не хотел.
Ich kann's jetzt verstehen
Теперь я понимаю,
Wir müssen beide eigne Wege gehen
Нам обоим нужно идти своими путями.
Dachte, wären jetzt woanders
Думал, мы будем сейчас в другом месте,
Doch es kommt immer anders
Но все всегда идет иначе.
Und ich kann's jetzt verstehen
И теперь я понимаю.
Alles, was war, was ich gesagt hab
Все, что было, все, что я сказал,
War nicht so gemeint, es tut mir leid
Я не это имел в виду, мне жаль.
Ich hoff, eines Tages können wir drüber lachen
Надеюсь, однажды мы сможем посмеяться над этим.
Wir haben zu viel geweint, es tut mir leid
Мы слишком много плакали, мне жаль.
Uuh, uuh, uuh
Уу, уу, уу
Uuh, uuh, uuh, uuh
Уу, уу, уу, уу
Alles, was war, was ich gesagt hab
Все, что было, все, что я сказал,
War nicht so gemeint, es tut mir leid
Я не это имел в виду, мне жаль.
Ich hoff, eines Tages können wir drüber lachen
Надеюсь, однажды мы сможем посмеяться над этим.
Wir haben zu viel geweint, es tut mir leid
Мы слишком много плакали, мне жаль.
Uuh, uuh, uuh, uuh
Уу, уу, уу, уу
Uuh, uuh, uuh, uuh
Уу, уу, уу, уу





Writer(s): Jens Schneider, Jules Kalmbacher, Joel Brandenstein, Takadiyi Chanaiwa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.