Paroles et traduction Joël Domingos feat. Big2 - Kompas (feat. Big2) - Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kompas (feat. Big2) - Remix
Компас (feat. Big2) - Ремикс
Het
is
allemaal
bedacht,
mijn
jongen
Все
это
выдумано,
моя
девочка
Niemand
weet
wat
die
doet
Никто
не
знает,
что
делает
Er
is
niet
echt
een
goed
pad,
mijn
jongen
Нет
по-настоящему
правильного
пути,
моя
девочка
Doe
je
juist
zit
je
goed
Делай
как
надо,
и
все
будет
хорошо
Hou
die
focus
op
je
gut,
mijn
jongen
Сосредоточься
на
своей
интуиции,
моя
девочка
Vetrouw
op
je
kompas,
mijn
jongen
Доверься
своему
компасу,
моя
девочка
Het
is
allemaal
toch
verzonnen
Все
это
все
равно
вымысел
Niemand
weet
wat
die
doet
Никто
не
знает,
что
делает
Het
is
all
a
bunch
of
stories,
één
groot
mooi
boek
Это
всего
лишь
куча
историй,
одна
большая
красивая
книга
Zoals
m'n
moeder
vroeger
las
voor
me,
toen
zag
ik
het
pas
voor
me
Как
моя
мама
читала
мне
раньше,
тогда
я
это
представил
Nu
is
die
visie
iets
vertroebeld,
als
het
drankje
in
m'n
glas
Теперь
это
видение
немного
затуманено,
как
напиток
в
моем
бокале
Ging
van
het
lopen
op
naar
slenteren
naar
dwalen
op
het
pad
Перешел
от
ходьбы
к
прогулке,
а
затем
к
блужданию
по
пути
Maar
ik
kwam
onderweg
tot
het
besef
dat
iedereen
maar
aankloot
Но
по
пути
я
осознал,
что
все
просто
притворяются
Don't
ever
meet
your
heroes,
want
dan
breekt
die
spiegel
Никогда
не
встречай
своих
героев,
потому
что
тогда
зеркало
разобьется
Adem
in,
adem
uit,
neem
een
lange
aanloop
Вдохни,
выдохни,
сделай
большой
разбег
En
we
springen
in
het
diepe
И
мы
прыгнем
в
неизвестность
Het
is
allemaal
bedacht,
mijn
jongen
Все
это
выдумано,
моя
девочка
Niemand
weet
wat
die
doet
Никто
не
знает,
что
делает
Er
is
niet
echt
een
goed
pad,
mijn
jongen
Нет
по-настоящему
правильного
пути,
моя
девочка
Doe
je
juist
zit
je
goed
Делай
как
надо,
и
все
будет
хорошо
Hou
die
focus
op
je
gut,
mijn
jongen
Сосредоточься
на
своей
интуиции,
моя
девочка
Vetrouw
op
je
kompas,
mijn
jongen
Доверься
своему
компасу,
моя
девочка
Het
is
allemaal
toch
verzonnen
Все
это
все
равно
вымысел
Niemand
weet
wat
die
doet
Никто
не
знает,
что
делает
Volg
je
kompas
dan
kan
je
nooit
van
de
weg
raken
Следуй
своему
компасу,
тогда
ты
никогда
не
собьешься
с
пути
Fok
alle
bijzaken,
laat
je
niet
gek
maken
Забей
на
все
второстепенное,
не
позволяй
себя
сбить
с
толку
Remmen
er
af,
voet
op
het
gas
en
rij
door
Притормози,
жми
на
газ
и
езжай
дальше
Soms
moet
je
stilstaan,
maar
niet
te
lang
Иногда
нужно
остановиться,
но
не
надолго
Want
daar
heeft
niemand
tijd
voor
Потому
что
на
это
ни
у
кого
нет
времени
En
pluk
het
fruit
van
het
leven
И
срывай
плоды
жизни
Tijd
is
geld,
dus
bedenk
maar
hoe
jij
het
uit
zou
willen
geven
Время
- деньги,
так
что
подумай,
как
бы
ты
хотела
их
потратить
Nou,
mediteer
en
leer
van
oud
zeer
Ну,
медитируй
и
учись
на
старых
ошибках
En
hopelijk
maak
je
dezelfde
fouten
nooit
meer
И,
надеюсь,
ты
больше
никогда
не
совершишь
тех
же
ошибок
Zoek
een
mentor
en
zoek
begeleiding
Найди
наставника
и
обратись
за
советом
En
hou
je
focus,
want
de
duivel
zit
hem
meestal
in
de
afleiding
И
сосредоточься,
потому
что
дьявол
обычно
кроется
в
отвлечении
Focus
alleen
op
één
stap
en
laat
het
los
Сосредоточься
только
на
одном
шаге
и
отпусти
ситуацию
Niemand
weet
de
goeie
route
in
een
onverlicht
bos
Никто
не
знает
правильного
пути
в
неосвещенном
лесу
Kijk
omhoog
als
je
niet
weet
hoe
je
verder
moet
rijden
Посмотри
вверх,
если
не
знаешь,
как
ехать
дальше
M'n
broer
leerde
dat
je
naar
de
sterren
moest
kijken
Мой
брат
научил
меня,
что
нужно
смотреть
на
звезды
En
schijt
we
lopen
allemaal
te
kutten
hier
И,
черт
возьми,
мы
все
тут
косячим
Een
echte
leider
zal
zich
nooit
fijn
voelen
als
een
kuddedier
Настоящий
лидер
никогда
не
будет
чувствовать
себя
комфортно,
как
стадное
животное
Onzichtbaar
maar
we
dragen
een
kroon
Невидимые,
но
мы
носим
корону
Ironisch
je
bent
geen
kloon
zo'n
vader
zo'n
zoon
Иронично,
ты
не
клон,
такой
отец,
такой
сын
Dus
wees
trots
en
leef
niet
langer
in
ontkenning
Так
что
гордись
собой
и
не
живи
больше
в
отрицании
Yep,
je
bent
een
fucking
raket
en
de
sterren
zijn
je
bestemming
Да,
ты
чертова
ракета,
а
звезды
- твое
предназначение
Het
is
allemaal
bedacht,
mijn
jongen
Все
это
выдумано,
моя
девочка
Niemand
weet
wat
die
doet
Никто
не
знает,
что
делает
Er
is
niet
echt
een
goed
pad,
mijn
jongen
Нет
по-настоящему
правильного
пути,
моя
девочка
Doe
je
juist
zit
je
goed
Делай
как
надо,
и
все
будет
хорошо
Hou
die
focus
op
je
gut,
mijn
jongen
Сосредоточься
на
своей
интуиции,
моя
девочка
Vetrouw
op
je
kompas,
mijn
jongen
Доверься
своему
компасу,
моя
девочка
Het
is
allemaal
toch
verzonnen
Все
это
все
равно
вымысел
Niemand
weet
wat
die
doet
Никто
не
знает,
что
делает
Ik
ben
zoekend
naar
m'n
weg,
er
is
niet
één
plek
om
te
gaan
Я
ищу
свой
путь,
нет
одного
места,
куда
можно
пойти
Ik
heb
een
lack
aan
discipline,
want
ze
praatten
me
toen
aan
Мне
не
хватает
дисциплины,
потому
что
они
тогда
убедили
меня
Dat
ik
te
slim
was
voor
de
klas,
ik
mocht
er
eentje
overslaan
Что
я
слишком
умный
для
класса,
мне
разрешили
пропустить
один
Toen
bleef
ik
zitten
op
mijn
reet,
nu
heb
ik
nooit
echt
leren
staan
Тогда
я
остался
сидеть
на
своей
заднице,
теперь
я
так
и
не
научился
по-настоящему
стоять
Uiteindelijk
ben
ik
er
drie
blijven
zitten,
dat
is
hoe
shit
kan
lopen
В
конце
концов,
я
остался
на
второй
год
три
раза,
вот
как
все
может
пойти
наперекосяк
Op
papier
lijk
ik
een
slacker,
in
het
echt
ben
ik
een
dromer
На
бумаге
я
выгляжу
лентяем,
на
самом
деле
я
мечтатель
Iedereen
lijkt
zo,
zo
zeker
van
zijn
zaak
Все
кажутся
такими
уверенными
в
себе
Maar
gister
zei
je
zus
terwijl
je
morgen
zo
praat
Но
вчера
ты
говорил
одно,
а
завтра
говоришь
другое
Laat
me
alleen,
ik
kan
vertrouwen
op
mezelf
yeah
(hmm)
Оставь
меня
в
покое,
я
могу
положиться
на
себя,
да
(хмм)
Vergelijken
vind
ik
vreemd,
die
shit
maakt
me
onzeker
(hmm)
Сравнения
кажутся
мне
странными,
это
делает
меня
неуверенным
(хмм)
Laat
me
alleen,
niemand
hoeft
te
helpen
Оставь
меня
в
покое,
никому
не
нужно
помогать
We
doen
allemaal
hetzelfde
Мы
все
делаем
одно
и
то
же
Hebben
allemaal
geen
flauw
idee
want
Никто
понятия
не
имеет,
потому
что
Het
is
allemaal
bedacht,
mijn
jongen
Все
это
выдумано,
моя
девочка
Niemand
weet
wat
die
doet
Никто
не
знает,
что
делает
Er
is
niet
echt
een
goed
pad,
mijn
jongen
Нет
по-настоящему
правильного
пути,
моя
девочка
Doe
je
juist
zit
je
goed
Делай
как
надо,
и
все
будет
хорошо
Hou
die
focus
op
je
gut,
mijn
jongen
Сосредоточься
на
своей
интуиции,
моя
девочка
Vetrouw
op
je
kompas,
mijn
jongen
Доверься
своему
компасу,
моя
девочка
Het
is
allemaal
toch
verzonnen
Все
это
все
равно
вымысел
Niemand
weet
wat
die
doet
Никто
не
знает,
что
делает
Het
is
allemaal
bedacht,
mijn
jongen
Все
это
выдумано,
моя
девочка
Het
is
allemaal
bedacht,
mijn
jongen
Все
это
выдумано,
моя
девочка
Het
is
allemaal
bedacht,
mijn
jongen
Все
это
выдумано,
моя
девочка
Het
is
allemaal
bedacht,
mijn
jongen
Все
это
выдумано,
моя
девочка
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Johan Marsman, Cas Erkeland, Joel A. Domingos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.