Joel Elizalde - Catarino Y Los Rurales - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Joel Elizalde - Catarino Y Los Rurales




Catarino Y Los Rurales
Катарино и сельские жители
Catarino y los rurales
Катарино и сельские жители
Se agarraron a balazos
Сошлись в перестрелке
Hermanito de mi vida
Моя милая сестрёнка
Vienen mas de 100 rurales.
Идут более сотни сельских жителей.
Catarino les gritaba
Катарино им кричал
Que bonitos arenales
Какие красивые дюны
Para agarrarme a balazos
Чтобы сразиться с вами
Con los mentados rurales.
Этими пресловутыми сельскими жителями.
Catarino les gritaba
Катарино им кричал
Brincando un cerco de alambre
Перепрыгивая через проволочный забор
Todavia me qeda parque
У меня ещё есть патроны
Bandidos y muertos de hambre...
Бандиты и голодранцы...
Catarino les gritaba
Катарино им кричал
Con toda su voz completa
Во весь голос
Al cabo no me hacen nada
Вы мне ничем не угрожаете
Soi del rio de Acaponeta.!
Я из Акапонеты!
Catarino les gritaba
Катарино им кричал
Arriscandose el sombrero
Рискуя шляпой
Todavia me qeda parque
У меня ещё есть патроны
Son puras de acero.
Они из чистой стали.
Ya con esta me despido
А теперь я прощаюсь
Desojando unos rosales
Облетая розовые кусты
Aqi termina el corrido
Вот и конец баллады
De catarino y los rurales.
О Катарино и сельских жителях.





Writer(s): Eduardo Antonio Baptista Lucio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.