Joel Elizalde - Catarino Y Los Rurales - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Joel Elizalde - Catarino Y Los Rurales




Catarino Y Los Rurales
Катарино и сельская полиция
Catarino y los rurales
Катарино и сельская полиция,
Se agarraron a balazos
Сошлись в перестрелке яростной,
Hermanito de mi vida
Родная моя, послушай,
Vienen mas de 100 rurales.
Более ста полицейских наступают.
Catarino les gritaba
Катарино им кричал,
Que bonitos arenales
Какие красивые песчаные дюны,
Para agarrarme a balazos
Чтобы сойтись в перестрелке,
Con los mentados rurales.
С этими проклятыми полицейскими.
Catarino les gritaba
Катарино им кричал,
Brincando un cerco de alambre
Перепрыгивая через проволочный забор,
Todavia me qeda parque
У меня еще остались патроны,
Bandidos y muertos de hambre...
Бандиты и голодные псы...
Catarino les gritaba
Катарино им кричал,
Con toda su voz completa
Громким и полным голосом,
Al cabo no me hacen nada
Мне всё равно, ничего мне не сделают,
Soi del rio de Acaponeta.!
Я с реки Акапонета!
Catarino les gritaba
Катарино им кричал,
Arriscandose el sombrero
Рискуя своей шляпой,
Todavia me qeda parque
У меня еще остались патроны,
Son puras de acero.
И все они стальные.
Ya con esta me despido
На этом я прощаюсь,
Desojando unos rosales
Обрывая лепестки роз,
Aqi termina el corrido
Здесь заканчивается история,
De catarino y los rurales.
О Катарино и сельской полиции.





Writer(s): Eduardo Antonio Baptista Lucio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.