Joel Elizalde - De Sinaloa - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Joel Elizalde - De Sinaloa




De Sinaloa
From Sinaloa
De donde es la chamacona que es capitana de mi canoa,
From where is the young woman who captains my canoe,
De donde es, de Sinaloa, de donde es, de Sinaloa
From where is she, from Sinaloa, from where is she, from Sinaloa
De donde viene la banda qe me contagia con su tambora
Where does the band come from that infects me with its tambora
De donde es, de Sinaloa, de donde es, de Sinaloa.
From where is she, from Sinaloa, from where is she, from Sinaloa.
Con mi amorcito me paseo por Mocorito, por Guasave
I'll stroll with my love through Mocorito, and through Guasave
Y Escuinapa, por Rosario y Cuiacan,
And through Escuinapa, and through Rosario and Cuiacan,
Siento que se alegra toda mi alma cuando paso por
I feel my heart fill with joy as I pass through
Guamuchil, por Tabala y Mazatlan.
Guamuchil, through Tabala and Mazatlan.
Estacion Bomoa es un encanto, Caracol, Topalobampo,
Estacion Bomoa is my heart's delight, Caracol, Topalobampo,
Batamote y San Jose,
Batamote and San Jose,
Mochis y Concordia yo los quiero y a todo el estado entero,
Mochis and Concordia, I love them, and this whole state,
Por que mi norteña es,
Because my northerner is,
De donde es, de Sinaloa, de donde es, de Sinaloa,
From where is she, from Sinaloa, from where is she, from Sinaloa,
De donde es, de Sinaloa, de donde es, de Sinaloa.
From where is she, from Sinaloa, from where is she, from Sinaloa.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.