Joel Elizalde - Donde Caigo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Joel Elizalde - Donde Caigo




Donde Caigo
Down Where I Fall
Era noche tal ves de mañana
It was night, or perhaps dawn
Era noche la vez que se fue
It was night when you left
No me dijo que rumbo llevaba
You didn't tell me where you were going
No me dijo si habia de volver
You didn't tell me if you'd be back
Yo volvi a recostarme en mi lecho
I went back to lie down on my bed
Pero ya no me pude dormir
But I couldn't fall asleep anymore
Desde entonces tan solo las copas
Since then, only drinks
Han podido ayudado a vivir
Have helped me to live
Con un vaso de vino en la mano
With a glass of wine in my hand
Recuerdo su nombre al oir mis canciones
I remember your name when I hear my songs
Recargado en la vieja rocola
Leaning on the old jukebox
Me sueño en tus brazos y me ago iluciones
I dream in your arms and I make illusions
Va el mesero y me cobra la cuenta
The waiter comes and asks for my bill
Hasta entonces ya se donde estoy
Only then do I know where I am
Donde caigo me duermen las copas
Drinks make me sleep where I fell
Y ahi me despiertan los rayos del sol
And there the sunlight wakes me up
Con un vaso de vino en la mano
With a glass of wine in my hand
Recuerdo su nombre al oir mis canciones
I remember your name when I hear my songs
Recargado en la vieja rocola
Leaning on the old jukebox
Me sueño en tus brazos y me ago iluciones
I dream in your arms and I make illusions
Va el mesero y me cobra la cuenta
The waiter comes and asks for my bill
Hasta entonces ya se donde estoy
Only then do I know where I am
Donde caigo me duermen las copas
Drinks make me sleep where I fell
Y ahi me despiertan los rayos del sol
And there the sunlight wakes me up
Donde caigo me duermen las copas
Drinks make me sleep where I fell
Y ahi me despiertan los rayos del sol
And there the sunlight wakes me up






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.