Paroles et traduction Joel Elizalde - Mitad Tu Mitad Yo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mitad Tu Mitad Yo
Половина твоя, половина моя
Quiero
ver
jugueteando
Хочу
видеть,
как
резвится,
Por
las
piezas
y
patios
По
комнатам
и
дворам,
Un
muñeco
de
carne
Куколка
из
плоти,
Mitad
tu
mitad
yo
Половина
твоя,
половина
моя.
Que
lleve
en
sus
cabellos
Чтобы
в
ее
волосах,
El
calor
de
tu
pelo
Было
тепло
твоих,
Y
en
sus
ojos
de
cielo
А
в
небесных
глазах,
La
mirada
piadosa
Сострадательный
взгляд,
Que
Dios
le
regaló
Которым
Бог
ее
наградил.
Quiero
ver
que
me
busca
Хочу,
чтобы
искала
меня,
Quiero
ver
que
me
espera
Хочу,
чтобы
ждала
меня,
Quiero
sentir
su
abrazo
Хочу
почувствовать
ее
объятия,
Cuando
me
vea
llegar
Когда
вернусь
домой.
Quiero
me
diga
cosas
Хочу,
чтобы
говорила
мне,
Que
me
cuente
mentiras
Пусть
даже
неправду,
Quiero
que
me
consuele
Хочу,
чтобы
утешала
меня,
La
mirada
piadosa
Своим
сострадательным
взглядом,
Cuando
me
vea
llorar
Когда
увидит
мои
слезы.
Quiero
ver
que
me
quiera
Хочу,
чтобы
любила
меня,
Que
me
cuesta
la
espera
Ведь
так
тяжело
ждать,
Quiero
sentir
sus
brazos
Хочу
почувствовать
ее
объятия,
Cuando
me
vea
llegar
Когда
вернусь
домой.
Quiero
me
diga
cosas
Хочу,
чтобы
говорила
мне,
Que
me
cuente
mentiras
Пусть
даже
неправду,
Quiero
que
me
consuele
Хочу,
чтобы
утешала
меня,
Cuando
me
vea
llorar
Когда
увидит
мои
слезы.
Quiero
ver
jugueteando
Хочу
видеть,
как
резвится,
Ahora,
siempre
y
por
vida
Сейчас,
всегда
и
на
всю
жизнь,
Un
muñeco
de
carne
Куколка
из
плоти,
Mitad
tu
mitad
yo
Половина
твоя,
половина
моя.
Que
lleve
en
sus
mejillas
Чтобы
на
ее
щеках,
La
piedad
de
tus
besos
Была
нежность
твоих
поцелуев,
Y
en
su
boca
el
perfume
А
на
губах
аромат,
Y
en
su
boca
el
perfume
А
на
губах
аромат,
Que
Dios
le
regaló
Которым
Бог
ее
наградил.
Quiero
ver
que
me
quiera
Хочу,
чтобы
любила
меня,
Que
me
cuesta
la
espera
Ведь
так
тяжело
ждать,
Quiero
sentir
sus
brazos
Хочу
почувствовать
ее
объятия,
Cuando
me
vea
llegar
Когда
вернусь
домой.
Quiero
me
diga
cosas
Хочу,
чтобы
говорила
мне,
Que
me
cuente
mentiras
Пусть
даже
неправду,
Quiero
que
me
consuele
Хочу,
чтобы
утешала
меня,
Cuando
me
vea
llorar
Когда
увидит
мои
слезы.
Quiero
despues
morirme
Хочу
потом
умереть,
Sabiendo
que
te
queda
Зная,
что
у
тебя
останется,
Un
muñeco
de
carne
Куколка
из
плоти,
Mitad
tu
mitad
yo
Половина
твоя,
половина
моя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cisneros Sanchez Antonio, Molina Montes Mario
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.