Joel Fletcher - Where's the Love - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Joel Fletcher - Where's the Love




Where's the Love
Где любовь?
"Where is the love this morning?" She asked me
"Где же любовь этим утром?" спросила ты меня.
I don′t know what to say
Я не знаю, что сказать.
I said, "Yes, I'm sorry but that′s me
Я сказал: "Да, прости, но это я.
It's the struggles in my head"
Это борьба в моей голове".
Yes, still right, I'm a sinner
Да, всё ещё прав, я грешник.
I played games, I′m a screener, all on black
Я играл в игры, я хитрец, всё по-черному.
Yes, sometimes I′m a winner
Да, иногда я победитель.
Champagne, lobster for dinner, I move like that
Шампанское, лобстер на ужин, я так живу.
But I'm so lonely, I wouldn′t know what to do without ya
Но мне так одиноко, я не знаю, что бы делал без тебя.
So I'm through without ya and you know it
Поэтому без тебя мне конец, и ты это знаешь.
When they told you about me, they did not lie
Когда они рассказывали тебе обо мне, они не лгали.
I can′t promise you chases but I can try
Я не могу обещать тебе погонь, но я могу попробовать.
Don't you laugh at me when I apologize
Не смейся надо мной, когда я извиняюсь.
Don′t give up on me 'cause with you I'm amazing
Не бросай меня, потому что с тобой я потрясающий.
Uh, yeah
Э-э, да.
Uh
Э-э.
Uh, yeah
Э-э, да.
Uh, yeah, uh
Э-э, да, э-э.
"Please tryna read my silence," I ask you
"Пожалуйста, попробуй прочитать мое молчание", прошу я тебя.
"I don′t know what it means," you say
не знаю, что это значит", говоришь ты.
When you call me and I don′t answer
Когда ты звонишь мне, а я не отвечаю,
There's a struggle in your head
В твоей голове идет борьба.
Yes, they say I′m a player
Да, говорят, что я игрок.
And you can't see through the layers but it′s okay
И ты не можешь видеть сквозь эти слои, но всё в порядке.
Nothing helps and I know it
Ничто не помогает, и я знаю это.
It's on me but I hope it will someday
Это на мне, но я надеюсь, что когда-нибудь это изменится.
But I′m so lonely, I wouldn't know what to do without ya
Но мне так одиноко, я не знаю, что бы делал без тебя.
So I'm through without ya and you know it
Поэтому без тебя мне конец, и ты это знаешь.
When they told you about me, they did not lie
Когда они рассказывали тебе обо мне, они не лгали.
I can′t promise you chases but I can try
Я не могу обещать тебе погонь, но я могу попробовать.
Don′t you laugh at me when I apologize
Не смейся надо мной, когда я извиняюсь.
Don't give up on me ′cause with you I'm amazing
Не бросай меня, потому что с тобой я потрясающий.
Uh, yeah
Э-э, да.
Uh
Э-э.
Uh, yeah
Э-э, да.
Uh, yeah, uh
Э-э, да, э-э.
I go crazy without you, baby
Я схожу с ума без тебя, детка.
′Cause you're amazing
Потому что ты потрясающая.
I go crazy without you, baby
Я схожу с ума без тебя, детка.
′Cause you're amazing
Потому что ты потрясающая.
Yeah
Да.





Writer(s): Joel Fletcher Allan, Glen W Faria


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.