Joel Hallikainen - Hopeaa hiuksille - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Joel Hallikainen - Hopeaa hiuksille




Hopeaa hiuksille
A touch of Grey
Mua kaikissa maailman käänteissä käytettiin
I've been used in all the world's events
Mulle seitsemän ihmettä syötiksi näytettiin
Seven Wonders of the world fed me
Minä kaikkia maailman mausteita maistelin
All the world's spices I have tasted
Minä joukoissa seisoin ja joukoissa taistelin
In crowds I stood and in crowds I fought
Olin nuori ja naivi ja vahva kuin voimamies
I was young and naive and strong like a mighty power
Minä nautin kun kaikki mut tunsi ja kaikki ties
I enjoyed it when everyone knew me and everything knew
Sinä komppasit vierellä tahtia polviis löit
You stumbled next to me, thumping your knees
Minä elin kuin päätön mukanain elämäin
I lived like reckless, you with my life
Voi olla et ehtoo voitti
Maybe it was evening winning
Tai hetkeks hyydyin vain
Or for a moment I just froze
Voi olla että vanhuus koitti
Or maybe old age had come
Silti seison jaloillain
Still I stand on my own two feet
Voi olla etten aikaa kestä,
Maybe I can't stand the time
Jos aika ajoi ohitsein
If time has passed me by
Vaan ei se elämästäin estä
But that doesn't stop me from living
Jos hopeaa sain hiuksillein
If I got a touch of grey in my hair
Kylmissä paikoissa kylminä aikoina kuljettiin
In cold places, in cold times, we walked
Ulkopuolelle maailma murheineen suljettiin
Outside the world, we closed ourselves off with our sorrows
Oli kaikkea kyllin vaan riittänyt sekään ei
There was enough of everything, but it wasn't enough either
Meitä nuoruus ja hulluus kuin riivattu voima vei
Youth and madness carried us like a possessed power
Yksi aamu sai viimein mun järkeni palaamaan
One morning my mind finally returned
Kun en pystynyt kurjuuttain toisiltain salaamaan
When I couldn't hide my misery from others
Siihen loppui se leikki näin kaukana toisen tien
That's where the game ended, this far on another road
Sinä jatkoit nyt kummulles kukkia kimpun vien
You continued, now taking a bouquet of flowers to the strange
Voi olla et ehtoo voitti
Maybe it was evening winning
Tai hetkeks hyydyin vain
Or for a moment I just froze
Voi olla että vanhuus koitti
Or maybe old age had come
Silti seison jaloillain
Still I stand on my own two feet
Voi olla etten aikaa kestä,
Maybe I can't stand the time
Jos aika ajoi ohitsein
If time has passed me by
Vaan ei se elämästäin estä
But that doesn't stop me from living
Jos hopeaa sain hiuksillein
If I got a touch of grey in my hair
Voi olla et ehtoo voitti
Maybe it was evening winning
Tai hetkeks hyydyin vain
Or for a moment I just froze
Voi olla että vanhuus koitti
Or maybe old age had come
Silti seison jaloillain
Still I stand on my own two feet
Voi olla etten aikaa kestä,
Maybe I can't stand the time
Jos aika ajoi ohitsein
If time has passed me by
Vaan ei se elämästäin estä
But that doesn't stop me from living
Jos hopeaa sain hiuksillein
If I got a touch of grey in my hair






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.