Joel Hallikainen - Onnensirpale - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Joel Hallikainen - Onnensirpale




Onnensirpale
Осколок счастья
Laulaja kulkee tietä pitkää, edessä oottaa huominen
Певец идёт дорогой длинной, ждет его уж завтрашний день
Hän kerää onnensirpaleita ja jakaa niitä laulaen
Он собирает осколки счастья и делится ими, песнь свою воспевая
On siitä onnensirpaleesta, elämämme tehty näin
Из осколка счастья наша жизнь вся соткана
Se on aihe lauluun uuteen, se vie meitä eteenpäin
Он тема песни новой, что ведет нас к свету дня
Ja siitä onnensirpaleesta, on tehty ihan jokainen
И из осколка счастья создан каждый человек
Ja siitä onnensirpaleesta, me myöskin teemme huomisen
И из осколка счастья мы построим завтрашний наш век
Ja siitä onnensirpaleesta, löytyy se mikä jää
И в осколке счастья то, что в памяти живет
Ja siitä onnensirpaleesta, löytyy aihe elämään
И в осколке счастья смысл жизни он найдет
Laulaja kertoo kaiken siitä, mitä elämämme on
Певец расскажет обо всем, что жизнь нам принесла
Ja vaikkei siihen sanat riitä, niin riittää sävel loputon
И даже если слов не хватит, мелодия без конца
Näin kerää sirpaleita kaikki ja niistä onnen rakentaa
Так собирает он осколки все и строит счастье из них
Ne on läsnä kaikkialla, ne vain oottaa ottajaa
Они повсюду, только ждут, чтоб кто-то их взял в своих руках
Ja siitä onnensirpaleesta, on tehty ihan jokainen
И из осколка счастья создан каждый человек
Ja siitä onnensirpaleesta, me myöskin teemme huomisen
И из осколка счастья мы построим завтрашний наш век
Ja siitä onnensirpaleesta, löytyy se mikä jää
И в осколке счастья то, что в памяти живет
Ja siitä onnensirpaleesta, löytyy aihe elämään
И в осколке счастья смысл жизни он найдет
Ja siitä onnensirpaleesta, on tehty ihan jokainen
И из осколка счастья создан каждый человек
Ja siitä onnensirpaleesta, me myöskin teemme huomisen
И из осколка счастья мы построим завтрашний наш век
Ja siitä onnensirpaleesta, löytyy se mikä jää
И в осколке счастья то, что в памяти живет
Ja siitä onnensirpaleesta...
И в осколке счастья...





Writer(s): Joel Hallikainen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.