Joel Plaskett - Broke - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Joel Plaskett - Broke




Broke
На мели
Jingle, jangle, pocketful of metal
Звякает, бренчит, карман полон мелочи
Johnny's in the basement, hooking up the kettle
Джонни в подвале, ставит чайник
Thinking to himself, "I guess I gotta settle for less"
Думает про себя: "Придётся, видимо, довольствоваться малым"
He's a mess
Он в полном беспорядке
Jenny, Jenny, a plastic bag of pennies
Дженни, Дженни, пластиковый пакет с пенни
Roll 'em in brown paper, turn 'em into twenty
Заворачивает их в коричневую бумагу, превращает в двадцатку
Walking to the bank, she's knocking, "Is there anybody here?
Идёт в банк, стучит: "Есть тут кто?
Have I made myself clear?"
Я понятно выразилась?"
I'm broke, I know I'm broke
Я на мели, я знаю, что я на мели
But I'm not broken
Но я не сломлен
Charlene, Charlene, everybody's darling
Шарлин, Шарлин, всеобщая любимица
High on something heavy, she's flying like a starling
Под чем-то тяжёлым, летает, как скворец
Coming down the stairs, she's tripping through a chemistry class
Спускается по лестнице, спотыкается на уроке химии
Life's a blast
Жизнь - это взрыв
Billy's down from Sydney and, damn, he's looking handsome
Билли приехал из Сиднея, и, чёрт возьми, он выглядит красавчиком
Stumbling down Portland, holding it for ransom
Бредёт по Портленду, держит всё в заложниках
If you got a loonie, he'll tell you the dirtiest joke
Если у тебя есть доллар, он расскажет тебе самую грязную шутку
"Hey man, can I bum a smoke?"
"Эй, приятель, дай закурить?"
I'm broke, I know I'm broke
Я на мели, я знаю, что я на мели
But I'm not broken
Но я не сломлен
You never see the wound, you only see the scar
Ты никогда не видишь рану, ты видишь только шрам
Were we landing on the moon or standing at the bar?
Мы приземлялись на Луне или стояли у бара?
It's four in the morning, I don't know where I am or who you are
Четыре утра, я не знаю, где я и кто ты
Last chance landlord, renting out a closet
Последний шанс, арендодатель, сдаёт чулан
Picking up the weekly, making the deposit
Забираю недельную зарплату, вношу депозит
Walking from the bank while we're headed for the National Exchange
Выходим из банка и направляемся к Национальной бирже
This world is strange
Этот мир странный
I'm broke, I know I'm broke
Я на мели, я знаю, что я на мели
But I'm not broken
Но я не сломлен





Writer(s): Joel Plaskett


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.