Paroles et traduction Joel Santos - Me Enamore de Ti y Que?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Enamore de Ti y Que?
I Fell in Love with You, So What?
Que
locura
quererte
It's
crazy
to
love
you
Como
te
estoy
queriendo
The
way
I'm
loving
you
Me
parece
mentira
It
seems
like
a
lie
Pero
no
me
arrepiento
But
I
don't
regret
it
Tú
me
vuelves
tan
loco
You
drive
me
so
crazy
A
la
verdad
soy
consiente
In
truth,
I'm
aware
He
caído
en
tu
trampa
I've
fallen
into
your
trap
Como
el
más
inocente
Like
the
most
innocent
fool
Me
enamoré
de
ti,
¿y
qué?
I
fell
in
love
with
you,
so
what?
Me
enloqueció
tu
piel,
¿y
qué?
Your
skin
drove
me
crazy,
so
what?
Me
arrodillé
I
knelt
down
A
tu
amor
imposible
To
your
impossible
love
Me
enamoré
de
ti,
¿y
qué?
I
fell
in
love
with
you,
so
what?
Yo
me
enfermé
de
amor,
¿y
qué?
I
fell
sick
with
love,
so
what?
Ciego
por
ti
Blind
for
you
Pido
que
no
me
olvides
I
ask
you
not
to
forget
me
Qué
locura
quererte
It's
crazy
to
love
you
Como
te
estoy
queriendo
The
way
I'm
loving
you
Y
si
soy
tu
capricho
And
if
I'm
just
a
whim
to
you
No
me
importa
saberlo
I
don't
care
to
know
Te
has
metido
en
mi
vida
You've
gotten
into
my
life
Me
consumes
el
aire
You
consume
the
air
I
breathe
Corazón
peligroso
Dangerous
heart
No
te
importa
quemarme
You
don't
care
about
burning
me
Me
enamoré
de
ti,
¿y
qué?
I
fell
in
love
with
you,
so
what?
Me
enloqueció
tu
piel,
¿y
qué?
Your
skin
drove
me
crazy,
so
what?
Me
arrodillé
I
knelt
down
A
tu
amor
imposible
To
your
impossible
love
Me
enamore
de
ti,
¿y
qué?
I
fell
in
love
with
you,
so
what?
Yo
me
enfermé
de
amor,
¿y
qué?
I
fell
sick
with
love,
so
what?
Un
ciego
por
ti
Blind
for
you
Pido
que
no
me
olvides
I
ask
you
not
to
forget
me
Me
enamoré
de
ti,
¿y
qué?
I
fell
in
love
with
you,
so
what?
Me
enloqueció
tu
piel,
¿y
qué?
Your
skin
drove
me
crazy,
so
what?
Me
arrodillé
I
knelt
down
A
tu
amor
imposible
To
your
impossible
love
Me
enamoré
de
ti,
¿y
qué?
I
fell
in
love
with
you,
so
what?
Yo
me
enfermé
de
amor,
¿y
qué?
I
fell
sick
with
love,
so
what?
Un
ciego
por
ti
Blind
for
you
Pido
que
no
me
olvides
I
ask
you
not
to
forget
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.