Paroles et traduction Joel Santos - Sin Ti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
veo
la
luz
de
un
nuevo
día
si
no
estás
aquí
I
can't
see
the
light
of
a
new
day
if
you're
not
here
Es
una
nube
que
oscurece
un
sol
de
mi
sentir
It's
a
cloud
that
obscures
the
sun
of
my
feelings
Si
tú
te
vas
de
mí,
no
puedo
resistir
If
you
leave
me,
I
can't
resist
Quién
llena
tu
alma
día
a
día
de
este
infinito
amor
Who
fills
your
soul
day
by
day
with
this
infinite
love
Quién
por
las
noches
te
recuerda
"solo
somos
dos"
Who
at
night
reminds
you
"we
are
only
two"
Y
hasta
la
eternidad,
se
que
te
quiero
amar
And
until
eternity,
I
know
I
want
to
love
you
No
me
digas
que
es
muy
tarde
para
mencionar
mi
nombre
Don't
tell
me
it's
too
late
to
mention
my
name
Y
es
que
no
me
he
dado
cuenta
And
that
I
haven't
noticed
Es
de
fé
que
en
mi
cabeza
(Of
faith)
El
amor
llegó
a
mi
puerta
That
love
came
to
my
door
Y
aunque
nunca
estuvo
abierta,
entraste
sin
avisar
And
even
though
it
was
never
open,
you
entered
without
warning
Quién
llena
tu
alma
día
a
día
de
este
infinito
amor
Who
fills
your
soul
day
by
day
with
this
infinite
love
Quién
por
las
noches
te
recuerda
"solo
somos
dos"
Who
at
night
reminds
you
"we
are
only
two"
Y
hasta
la
eternidad,
se
que
te
quiero
amar
And
until
eternity,
I
know
I
want
to
love
you
No
me
digas
que
es
muy
tarde
para
mencionar
mi
nombre
Don't
tell
me
it's
too
late
to
mention
my
name
Y
es
que
no
me
he
dado
cuenta
And
that
I
haven't
noticed
Es
de
fé
que
en
mi
cabeza
(Of
faith)
El
amor
llegó
a
mi
puerta
That
love
came
to
my
door
Y
aunque
nunca
estuvo
abierta,
entraste
sin
avisar
And
even
though
it
was
never
open,
you
entered
without
warning
Disfrazada
de
una
dama
y
vi
la
luz
Disguised
as
a
lady
and
I
saw
the
light
De
tu
risa
Of
your
laughter
Tus
caricias
Your
caresses
No
veo
la
luz
de
un
nuevo
día
si
no
estás
aquí
I
can't
see
the
light
of
a
new
day
if
you're
not
here
Nunca
podría
ser
feliz
si
no
te
tengo
aquí
I
could
never
be
happy
if
I
didn't
have
you
here
No
veo
la
luz
de
un
nuevo
día
si
no
estás
aquí
I
can't
see
the
light
of
a
new
day
if
you're
not
here
Eres
pura,
amada
mía,
eras
una
que
me
guía
You
are
pure,
my
love,
you
were
the
one
who
guides
me
No
veo
la
luz
de
un
nuevo
día
si
no
estás
aquí
I
can't
see
the
light
of
a
new
day
if
you're
not
here
Porque
sin
tí
no
podría
ser
feliz
Because
without
you
I
couldn't
be
happy
No
veo
la
luz
de
un
nuevo
día
si
no
estás
aquí
I
can't
see
the
light
of
a
new
day
if
you're
not
here
Amada
mía,
eres
mi
vida
My
love,
you
are
my
life
Ahora
ya
estoy
en
zona
Now
I'm
in
the
zone
(Brindándome)
Llegué
para
complacerte
(Offering
myself)
I
came
to
please
you
(Mi
corazón)
Estoy
donde
tú
querías
(My
heart)
I
am
where
you
wanted
me
(Todo
mi
cariño)
Con
algo
diferente
(All
my
love)
With
something
different
(Y
mi
canción)
(And
my
song)
Ahora
ya
estoy
en
zona
Now
I'm
in
the
zone
Llegué
para
complacerte
I
came
to
please
you
Estoy
donde
tú
querías
I
am
where
you
wanted
me
Con
algo
diferente
With
something
different
(Pa′
darte
la
medida)
(To
give
you
the
measure)
Llegué
para
complacerte
I
came
to
please
you
(Y
darte
de
mi
corazón
toda
la
ilusión)
(And
give
you
from
my
heart
all
the
illusion)
Con
algo
diferente
With
something
different
Ahora
ya
estoy
en
zona
Now
I'm
in
the
zone
Oh
vida,
si
supieras
Oh
life,
if
you
only
knew
Ahora
ya
estoy
en
zona
(Con
algo
diferente)
Now
I'm
in
the
zone
(With
something
different)
(Con
algo
diferente)
(With
something
different)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Izan Navarro
Album
Sin Ti
date de sortie
16-02-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.