Paroles et traduction Joel Vaughn - Pray It Up
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
don't
wanna
let
another
minute
fly
by
Я
не
хочу,
чтобы
еще
одна
минута
пролетела
мимо.
I
don't
wanna
waste
another
second
tryna
run
my
life
Я
не
хочу
терять
ни
секунды,
пытаясь
управлять
своей
жизнью.
Every
day
You're
giving
me
the
opportunity
to
look
to
You
Каждый
день
ты
даешь
мне
возможность
смотреть
на
тебя.
'Cause
You
got
everything
I
need
Потому
что
у
тебя
есть
все,
что
мне
нужно.
And
You
say
ask
and
I'll
receive
И
ты
говоришь:
"спроси,
и
я
получу".
I
just
gotta
pray
it
up
Я
просто
должен
помолиться
об
этом.
Give
it
all
to
you
'cause
You're
enough
Отдай
все
тебе,
потому
что
тебе
достаточно.
I
don't
have
to
make
my
own
way
Мне
не
нужно
идти
своей
дорогой.
I
just
got
to,
I
just
got
to
Я
просто
должен,
я
просто
должен
...
Pray
it
up
Молись
об
этом.
Kneel
down,
keep
my
eyes
above
Преклони
колени,
не
своди
глаз.
Everything
I
ask
in
Your
name
Все,
что
я
прошу
от
твоего
имени.
I
can
trust
You,
I
just
got
to
pray
Я
могу
доверять
тебе,
я
просто
должен
молиться,
I
don't
wanna
limit
all
that
You
can
do
я
не
хочу
ограничивать
все,
что
ты
можешь
сделать.
So
I'm
just
gonna
move
out
the
way
and
make
a
room
for
You
Так
что
я
просто
съеду
с
дороги
и
найду
для
тебя
место.
It's
gonna
take
a
little
faith
and
humility
to
look
to
You
Нужно
немного
веры
и
смирения,
чтобы
посмотреть
на
тебя.
And
turn
my
eyes
away
from
me
И
отвернись
от
меня.
And
You
say
ask
and
just
believe
И
ты
говоришь:
"спроси
и
просто
верь".
I
just
gotta
pray
it
up
Я
просто
должен
помолиться
об
этом.
Give
it
all
to
you
Отдай
все
это
тебе.
'Cause
You're
enough
Потому
что
тебе
достаточно.
I
don't
have
to
make
my
own
way
Мне
не
нужно
идти
своей
дорогой.
I
just
got
to,
I
just
got
to
Я
просто
должен,
я
просто
должен
...
Pray
it
up
Молись
об
этом.
Kneel
down,
keep
my
eyes
above
Преклони
колени,
не
своди
глаз.
Everything
I
ask
in
Your
name
Все,
что
я
прошу
от
твоего
имени.
I
can
trust
You,
I
just
got
to
pray
Я
могу
доверять
тебе,
я
просто
должен
молиться,
I
will
lift
my
eyes
to
the
One
who
rescues
me
Я
подниму
глаза
к
тому,
кто
спасет
меня.
I
will
lift
my
heart,
oh,
Jesus,
I
believe
Я
вознесу
свое
сердце,
О,
Иисус,
Я
верю.
I
will
lift
my
eyes
to
the
One
who
rescues
me
Я
подниму
глаза
к
тому,
кто
спасет
меня.
I
will
lift
my
heart,
oh,
Jesus,
I
believe
Я
вознесу
свое
сердце,
О,
Иисус,
Я
верю.
I
just
gotta
pray
it
up
Я
просто
должен
помолиться
об
этом.
Give
it
all
to
you
'cause
You're
enough
Отдай
все
тебе,
потому
что
тебе
достаточно.
I
don't
have
to
make
my
own
way
Мне
не
нужно
идти
своей
дорогой.
I
just
gotta
pray!
Я
просто
должен
молиться!
Pray
it
up
Молись
об
этом.
Give
it
all
to
you
'cause
You're
enough
Отдай
все
тебе,
потому
что
тебе
достаточно.
I
don't
have
to
make
my
own
way
Мне
не
нужно
идти
своей
дорогой.
I
just
got
to,
I
just
got
to
Я
просто
должен,
я
просто
должен
...
Pray
it
up
Молись
об
этом.
Kneel
down,
keep
my
eyes
above
Преклони
колени,
не
своди
глаз.
Everything
I
ask
in
Your
name
Все,
что
я
прошу
от
твоего
имени.
I
can
trust
You,
I
just
got
to
pray
Я
могу
доверять
тебе,
я
просто
должен
молиться.
I
just
got
to
pray
Я
просто
должен
молиться.
I
just
got
to,
I
just
got
to
pray
Я
просто
должен,
я
просто
должен
молиться.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ross king, patrick mayberry, joel vaughn
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.