Paroles et traduction Joel Woods feat. Dayce - Losing Sleep
I
need
you
back
I'm
out
of
patience
Мне
нужно
чтобы
ты
вернулся
мое
терпение
на
исходе
Miss
those
nights
when
we
were
wasted
Скучаю
по
тем
ночам,
когда
мы
были
пьяны.
I'm
goin
back
to
all
the
places
Я
возвращаюсь
во
все
места
Tryin'
to
find
a
way
Пытаюсь
найти
выход.
Find
a
way
to
face
this
Найди
способ
встретиться
с
этим
лицом
к
лицу
But
all
these
nights
alone
I
realize
Но
все
эти
ночи
в
одиночестве
я
понимаю
I
could
be
blind
Я
мог
бы
ослепнуть.
'Cause
you're
so
perfect
in
my
mind
Потому
что
ты
так
идеальна
в
моем
сознании
Running
back
and
forth
Бегаю
туда-сюда.
Running
back
and
forth
a
hundred
million
times
Бегать
туда-сюда
сотни
миллионов
раз.
I
need
to
make
you
mine
Мне
нужно,
чтобы
ты
стала
моей.
You're
so
bad
that
it's
a
crime
Ты
настолько
плох,
что
это
преступление.
But
I
don't
mind
losing
sleep
over
you
Но
я
не
против
потерять
из-за
тебя
сон.
Losing
sleep
over
you
Я
теряю
из-за
тебя
сон.
Driving
late
at
night
to
Malibu
Еду
поздно
ночью
в
Малибу.
It
never
could've
been
enough
for
you
Этого
никогда
не
могло
быть
достаточно
для
тебя.
All
these
feelings
got
me
so
confused
Все
эти
чувства
привели
меня
в
замешательство.
But
that's
alright
Но
все
в
порядке.
'Cause
you're
so
perfect
in
my
mind
Потому
что
ты
так
идеальна
в
моем
сознании
'Cause
you're
so
perfect
in
my
mind
Потому
что
ты
так
идеальна
в
моем
сознании
Running
back
and
forth
Бегаю
туда-сюда.
Running
back
and
forth
a
hundred
million
times
Бегать
туда-сюда
сотни
миллионов
раз.
I
need
to
make
you
mine
Мне
нужно,
чтобы
ты
стала
моей.
You're
so
bad
that
it's
a
crime
Ты
настолько
плох,
что
это
преступление.
But
I
don't
mind
losing
sleep
over
you
Но
я
не
против
потерять
из-за
тебя
сон.
Losing
sleep
over
you
Я
теряю
из-за
тебя
сон.
'Cause
you're
so
perfect
in
my
mind
Потому
что
ты
так
идеальна
в
моем
сознании
Running
back
and
forth
Бегаю
туда-сюда.
Running
back
and
forth
a
hundred
million
times
Бегать
туда-сюда
сотни
миллионов
раз.
I
need
to
make
you
mine
Мне
нужно,
чтобы
ты
стала
моей.
You're
so
bad
that
it's
a
crime
Ты
настолько
плох,
что
это
преступление.
But
I
don't
mind
losing
sleep
over
you
Но
я
не
против
потерять
из-за
тебя
сон.
Losing
sleep
over
you
Я
теряю
из-за
тебя
сон.
Losing
sleep
over
you
Я
теряю
из-за
тебя
сон.
Losing
sleep
over
you
Я
теряю
из-за
тебя
сон.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joel Woods
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.