Paroles et traduction Joelid - Struggling (feat. Miss Daisy)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Struggling (feat. Miss Daisy)
Борьба (feat. Miss Daisy)
Mmmhhhhh
woh
hoo
Мммммм
воу
хуу
We've
been
struggling
Мы
боролись
And
what
we've
been
fighting
for
И
то,
за
что
мы
боролись
Is
something
to
love
again
Это
снова
что-то
любить
Stuck
in
this
bitter
war
Застряли
в
этой
горькой
войне
Stuck
in
this
bitter
war
Застряли
в
этой
горькой
войне
This,
this,
this
bitter
war
В
этой,
этой,
этой
горькой
войне
I
need
to
know
(I
need
to
know)
Мне
нужно
знать
(Мне
нужно
знать)
Oh
where
to
go
(Oh
where
to
go)
О,
куда
идти
(О,
куда
идти)
Cuz
see
they've
been
throwing
stones
Потому
что
видишь,
они
бросали
камни
It's
time
to
cease
control
Пора
прекратить
контроль
These
demons
won't
Эти
демоны
не
будут
Leave
me
alone
Оставь
меня
в
покое
But
when
I
make
it
home
Но
когда
я
вернусь
домой
They'll
stop
breaking
on
my
soul
Они
перестанут
разбиваться
о
мою
душу
We've
been
struggling
Мы
боролись
And
what
we've
been
fighting
for
И
то,
за
что
мы
боролись
Is
something
to
love
again
Это
снова
что-то
любить
Stuck
in
this
bitter
war
Застряли
в
этой
горькой
войне
This
bitter
war
В
этой
горькой
войне
This
bitter
war
В
этой
горькой
войне
We've
been
hustlin'
Мы
суетились
And
strugglin'
И
боролись
And
there's
no
end
in
sight,
every
thing
looks
grim
И
конца
этому
не
видно,
всё
выглядит
мрачно
The
reaper
keeps
pulling
on
the
rope
tight,
and
the
pain
has
already
set
in
Смерть
крепко
держит
веревку,
и
боль
уже
впилась
Gripping
on
our
last
piece
of
pride,
but
the
story
is
not
even
close
to
its
end
Цепляемся
за
последний
кусок
гордости,
но
история
даже
не
близка
к
концу
Ain't
nothing
breaking
my
stride,
like
an
80s
hit
poverty's
trend
Ничто
не
может
нарушить
мой
шаг,
как
хит
80-х
о
бедности
We
come
back
again
Мы
вернемся
снова
Our
ticket's
never
been
valid
for
these
rides
but
we
jumped
the
fence
Наши
билеты
никогда
не
были
действительны
для
этих
аттракционов,
но
мы
перелезли
через
забор
Ya
we
lost
a
lot
of
battles
in
this
war
Да,
мы
проиграли
много
битв
в
этой
войне
Many
men
fallen
left
us
rattled,
beaten,
numb
and
sore
Многие
павшие
оставили
нас
потрясенными,
избитыми,
онемевшими
и
израненными
But
we
got
up
from
the
dust,
off
the
floor
Но
мы
поднялись
из
пыли,
с
пола
Bruce
Lee
waved
and
said
bring
it
on,
give
me
more
Брюс
Ли
помахал
рукой
и
сказал:
"Давай
ещё,
мне
нужно
больше!"
It's
time
to
grab
some
wings
take
flight
and
soar
Пора
расправить
крылья
и
взлететь
Leave
behind
all
the
bodies
left
at
the
morgue
Оставить
позади
все
тела
в
морге
Never
forget
what
we
got
but
keep
moving
forth
Никогда
не
забывай,
что
у
нас
есть,
но
продолжай
двигаться
вперед
This
struggles
gonna
make
us
stronger
than
we
were
before
Эта
борьба
сделает
нас
сильнее,
чем
мы
были
раньше
We've
been
struggling
Мы
боролись
And
what
we've
been
fighting
towards
И
то,
к
чему
мы
стремились,
Is
something
to
touch
again
Это
снова
что-то
потрогать
Love
is
a
trigger
war
Любовь
- это
война-провокатор
We've
been
struggling
Мы
боролись
And
what
we're
fighting
for
И
то,
за
что
мы
боремся
Is
something
to
love
again
Это
снова
что-то
любить
Stuck
in
this
bitter
war
Застряли
в
этой
горькой
войне
This
bitter
war
В
этой
горькой
войне
This
bitter
war
В
этой
горькой
войне
Feel
our
grievance
Почувствуй
нашу
скорбь
We've
felt
defeated
Мы
чувствовали
себя
побежденными
But
we
made
it
back
from
our
wounds
that
were
bleedin'
Но
мы
оправились
от
наших
кровоточащих
ран
War
is
just
a
season
Война
- это
всего
лишь
сезон
It'll
past
with
reason
Она
пройдет
по
причине
We
can
make
it
back
if
we
keep
on
believin'
Мы
сможем
вернуться,
если
будем
продолжать
верить
We've
been
struggling
Мы
боролись
What
we're
fighting
towards
То,
к
чему
мы
стремимся,
Is
something
to
touch
again
Это
снова
что-то
потрогать
Love
can
trigger
war
Любовь
может
спровоцировать
войну
Love
can
trigger
war
Любовь
может
спровоцировать
войну
We've
been
struggling
Мы
боролись
What
we've
been
fighting
for
То,
за
что
мы
боролись
Something
to
love
Что-то
любить
Something
to
love
again
Снова
что-то
любить
We've
been
struggling
Мы
боролись
What
we're
fighting
for
То,
за
что
мы
боремся
Something
to
love
again
Снова
что-то
любить
Something
to
love
Что-то
любить
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joel Pesce Ii
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.