Joelistics - Days (Dustin Mclean Remix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Joelistics - Days (Dustin Mclean Remix)




I never did it for the money,
Я никогда не делал этого ради денег.
I did it because I had a lot of time on my hands,
Я сделал это, потому что у меня было много свободного времени.
Now I've got plans, to make more plans,
Теперь у меня есть планы, чтобы строить еще больше планов,
All of my friends grew up and push prams,
Все мои друзья выросли и толкают детские коляски.
It hits you like bam, what's it all for?
Это поражает тебя, как БАМ, зачем все это?
Music was my life then life got ignored,
Музыка была моей жизнью, а потом жизнь стала игнорироваться.
Then I lost hope, then I got broke,
Потом я потерял надежду, потом я разорился.
Then all I wrote came out as old folk,
А потом все, что я написал, вышло как "старики".
There goes my genius, blink and you missed it,
Вот идет мой гений, моргни-и ты его упустил.
Loop up the chorus, learn how to whistle it,
Повтори припев, научись насвистывать его.
If ya get an idea try not to fist it,
Если у тебя есть идея, постарайся не сопротивляться ей.
It's like god whispered something insisted,
Как будто Бог нашептал что-то настойчивое.
Try not to block it, try not to drop it,
Постарайся не блокировать его, Постарайся не уронить его.
When you get your grubby little paws on it,
Когда ты кладешь на него свои грязные маленькие лапки,
You gotta rock it, You gotta rock it,
Ты должен раскачивать его, ты должен раскачивать его.
You gotta rock it to the moon get on it,
Ты должен раскачать его до самой Луны, садись на него.
And it might not mean that much to you,
И, возможно, это не так уж много значит для тебя.
It means a lot to me, and its got to be,
Это много значит для меня, и так должно быть.
Something strange and familiar I still wanna feel it,
Что-то странное и знакомое, я все еще хочу чувствовать это,
I still wanna feel the music.
Я все еще хочу чувствовать музыку.
As the days go by.
Проходят дни.
My boys said "kid, you redefine dope,
Мои парни сказали: "Парень, ты переосмысливаешь дурь.
Plus you had the presence of mind to rock the boat,
К тому же у тебя хватило ума раскачать лодку.
Plus you had some hits from the rhymes in your folder,
К тому же у тебя было несколько хитов из рифм в твоей папке,
Had a bit of shine, and fell into a coma,
Немного посветил и впал в кому.
Get back out there and do it all sober,
Возвращайся туда и делай все это трезвым.
Milk that shit until the cow falls over,
Доить это дерьмо, пока корова не упадет.
Do it for the music, do it for the moment,
Делай это ради музыки, делай это ради мгновения.
Even if it never blows up, own it."
Даже если он никогда не взорвется, владей им".
Kids these days want posters on their walls,
В наши дни дети хотят плакаты на стенах.
Friends on facebook, and ironic rap quotes,
Друзья на Фейсбуке и ироничные рэп-цитаты,
Me, I've got bad jokes, personal anecdotes,
Что касается меня, то у меня есть плохие шутки, личные анекдоты.
Songs for perennial underachievers,
Песни для вечных неудачников,
You want a revolution, move to Beijing,
Ты хочешь революции, переезжай в Пекин,
You wanna get high and sing along then join in,
Хочешь кайфануть и подпевать, а потом присоединяйся.
Its all good, mad props,
Все это хорошо, безумный реквизит,
Truth of the matter salvation is ad hoc
Истина в том, что спасение-это случайность.
And it might not mean that much to you,
И, возможно, это не так уж много значит для тебя.
It means a lot to me, and its got to be,
Это много значит для меня, и так должно быть.
Something strange and familiar I still wanna feel it,
Что-то странное и знакомое, я все еще хочу чувствовать это,
I still wanna feel the music.
Я все еще хочу чувствовать музыку.
As the days go by...
Проходят дни...
It all breaks down to pride,
Все это сводится к гордости.
A search for what makes the ride worthwhile,
Поиск того, что делает поездку стоящей.
Look for the content, look for the star,
Ищи содержание, ищи звезду,
Strap your shoes on and run that mile,
Пристегни свои ботинки и беги эту милю,
Keep the fire inside alive,
Поддерживай огонь внутри себя живым,
Cos the world gets cold and it can pass you by,
Потому что мир становится холодным, и он может пройти мимо тебя.
You can pass on the risk, convince the hurt,
Ты можешь пойти на риск, убедить боль.
But that's a real bad way for you to pass the time,
Но это действительно плохой способ скоротать время.
I used to want to see my name in lights,
Раньше я хотел видеть свое имя в огнях.
I used to wanna be the one holding the mic,
Раньше я хотел быть тем, кто держит микрофон,
But these days man I've got nothing to prove,
Но теперь мне нечего доказывать.
And its evident it might mean nothing to you,
И очевидно, что это может ничего не значить для тебя.
But if I didn't do it I'd have nothing to do,
Но если бы я этого не сделал, мне было бы нечего делать.
I'd probably have nothing to do with you,
Скорее всего, я не буду иметь с тобой ничего общего.
So until the day, there's nothing more to say,
Так что до того дня мне больше нечего сказать.
I'm-a keep on singing the tune,
Я продолжаю петь эту мелодию.
As the days go by...
Проходят дни...
As the days go by...
Проходят дни...
As the days go by...
Проходят дни...
As the days say goodbye...
Когда дни прощаются...





Writer(s): Ma Joel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.