Paroles et traduction Joelito - Rockstar (Spanish Version)
Ayy,
I've
been
fuckin'
hoes
and
poppin'
pillies
Эй,
я
трахал
шлюх
и
глотал
таблетки
Man,
I
feel
just
like
a
rockstar
(star)
Чувак,
я
чувствую
себя
просто
рок-звездой
(star)
Ayy,
ayy,
all
my
brothers
got
that
gas
Эй,
эй,
у
всех
моих
братьев
есть
этот
бензин
And
they
always
be
smokin'
like
a
Rasta
И
они
всегда
курят,
как
растаманы.
Fuckin'
with
me,
call
up
on
a
Uzi
Издеваешься
надо
мной,
вызывай
"Узи"
And
show
up,
man
them
the
shottas
И
появись,
раздай
им
шотты
When
my
homies
pull
up
on
your
block
Когда
мои
кореши
подъедут
к
твоему
кварталу
They
make
that
thing
go
grrra-ta-ta-ta
(pow,
pow,
pow)
Они
заставляют
эту
штуку
звучать
гррра-та-та-та
(бах,
бах,
бах)
Ayy,
ayy,
switch
my
whip,
came
back
in
black
Эй,
эй,
поменяй
мой
хлыст,
я
вернулся
в
черном
I'm
startin'
sayin',
"Rest
in
peace
to
Bon
Scott"
Я
начинаю
говорить:
"Покойся
с
миром,
Бон
Скотт".
Ayy,
close
that
door,
we
blowin'
smoke
Эй,
закрой
эту
дверь,
мы
выпускаем
дым.
She
ask
me
light
a
fire
like
I'm
Morrison
Она
просит
меня
разжечь
огонь,
как
будто
я
Моррисон
Ayy,
act
a
fool
on
stage
Эй,
валяй
дурака
на
сцене
Prolly
leave
my
fuckin'
show
in
a
cop
car
Наверное,
покидаю
свое
гребаное
шоу
в
полицейской
машине
Ayy,
shit
was
legendary
Да,
это
дерьмо
было
легендарным
Threw
a
TV
out
the
window
of
the
Montage
Выбросил
телевизор
из
окна
монтажной
Cocaine
on
the
table,
liquor
pourin',
don't
give
a
damn
Кокаин
на
столе,
ликер
льется
рекой,
мне
наплевать.
Dude,
your
girlfriend
is
a
groupie,
she
just
tryna
get
in
Чувак,
твоя
девушка
- фанатка,
она
просто
пытается
попасть
внутрь
Sayin',
"I'm
with
the
band"
Говорю:
"Я
с
группой".
Ayy,
ayy,
now
she
actin'
outta
pocket
Эй,
эй,
теперь
она
действует
не
по
карману
Tryna
grab
up
from
my
pants
Пытаюсь
вытащить
что-то
из
своих
штанов
Hundred
bitches
in
my
trailer
say
they
ain't
got
a
man
Сотня
сук
в
моем
трейлере
говорят,
что
у
них
нет
мужика
And
they
all
brought
a
friend
И
все
они
привели
с
собой
друга
Ayy,
I've
been
fuckin'
hoes
and
poppin'
pillies
Эй,
я
трахал
шлюх
и
глотал
таблетки
Man,
I
feel
just
like
a
rockstar
(star)
Чувак,
я
чувствую
себя
просто
рок-звездой
(star)
Ayy,
ayy,
all
my
brothers
got
that
gas
Эй,
эй,
у
всех
моих
братьев
есть
этот
бензин
And
they
always
be
smokin'
like
a
Rasta
И
они
всегда
курят,
как
растаманы.
Fuckin'
with
me,
call
up
on
a
Uzi
Издеваешься
надо
мной,
вызывай
"Узи"
And
show
up,
man
them
the
shottas
И
появись,
раздай
им
шотты
When
my
homies
pull
up
on
your
block
Когда
мои
кореши
подъедут
к
твоему
кварталу
They
make
that
thing
go
grrra-ta-ta-ta
(pow,
pow,
pow)
Они
заставляют
эту
штуку
звучать
гррра-та-та-та
(бах,
бах,
бах)
I've
been
in
the
Hills
fuckin'
superstars
Я
был
в
горах,
трахал
суперзвезд
Feelin'
like
a
pop
star
(21,
21,
21)
Чувствую
себя
поп-звездой
(21,
21,
21)
Drankin'
Henny,
bad
bitches
jumpin'
in
the
pool
Пью
Хенни,
плохие
сучки
прыгают
в
бассейн.
And
they
ain't
got
on
no
bra
И
на
них
нет
лифчика
Hit
her
from
the
back,
pullin'
on
her
tracks
Ударил
ее
со
спины,
сбивая
с
толку
And
now
she
screamin'
out,
"no
más"
(yeah,
yeah,
yeah)
И
теперь
она
кричит:
"Нет,
мама"
(да,
да,
да)
They
like,
"Savage,
why
you
got
a
12
car
garage
Им
нравится:
"Сэвидж,
почему
у
тебя
гараж
на
12
машин
And
you
only
got
6 cars?"
(21)
И
у
вас
всего
6 машин?"
(21)
I
ain't
with
the
cakin',
how
you
kiss
that?
(kiss
that?)
Я
не
согласен
с
этим,
черт
возьми,
как
ты
это
целуешь?
(поцеловать
это?)
Your
wifey
say
I'm
lookin'
like
a
whole
snack
(big
snack)
Твоя
жена
говорит,
что
я
выгляжу
как
целая
закуска
(большая
закуска).
Green
hundreds
in
my
safe,
I
got
old
racks
(old
racks)
Сотни
зеленых
в
моем
сейфе,
у
меня
есть
старые
стеллажи
(старые
стеллажи)
L.A.
bitches
always
askin'
where
the
coke
at
Сучки
из
Лос-Анджелеса
всегда
спрашивают,
где
можно
купить
кокаин.
Livin'
like
a
rockstar,
smash
out
on
a
cop
car
Живу
как
рок-звезда,
разбиваюсь
на
полицейской
машине
Sweeter
than
a
Pop-Tart,
you
know
you
are
not
hard
Слаще,
чем
поп-тарт,
ты
знаешь,
что
ты
не
твердый
I
done
made
the
hot
chart,
'member
I
used
to
trap
hard
Я
попал
в
хит-парад",
- сказал
участник,
которого
я
использовал
для
жесткого
захвата
Livin'
like
a
rockstar,
I'm
livin'
like
a
rockstar
Живу
как
рок-звезда,
я
живу
как
рок-звезда
Ayy,
I've
been
fuckin'
hoes
and
poppin'
pillies
Эй,
я
трахал
шлюх
и
глотал
таблетки
Man,
I
feel
just
like
a
rockstar
(star)
Чувак,
я
чувствую
себя
просто
рок-звездой
(star)
Ayy,
ayy,
all
my
brothers
got
that
gas
Эй,
эй,
у
всех
моих
братьев
есть
этот
бензин
And
they
always
be
smokin'
like
a
Rasta
И
они
всегда
курят,
как
растаманы.
Fuckin'
with
me,
call
up
on
a
Uzi
Издеваешься
надо
мной,
вызывай
"Узи"
And
show
up,
man
them
the
shottas
И
появись,
раздай
им
шотты
When
my
homies
pull
up
on
your
block
Когда
мои
кореши
подъедут
к
твоему
кварталу
They
make
that
thing
go
grrra-ta-ta-ta
(pow,
pow,
pow)
Они
заставляют
эту
штуку
звучать
гррра-та-та-та
(бах,
бах,
бах)
Rockstar,
feel
just
like
a
rock
Рок-звезда,
почувствуй
себя
просто
скалой
Feel
just
like
a
Чувствую
себя
просто
как
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.