Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sing Like Bilal feat. DJ Premier
Sing Wie Bilal feat. DJ Premier
Uh!
Uh!
Y-Y,
Y-Y-Y-YAOOOWWWWW!
Uh!
Uh!
Y-Y,
Y-Y-Y-YAOOOWWWWW!
J-J-Joell
Ortiz,
yeah
(Sing-Sing
like
Bilal!)
J-J-Joell
Ortiz,
yeah
(Sing-Sing
wie
Bilal!)
Oh!
Aiyyo
Flex
I
got
the
kite,
I
was
tuned
in
saturday
night
Oh!
Aiyyo
Flex,
ich
hab
die
Nachricht
bekommen,
ich
hab
Samstagabend
zugehört.
Heh
heh!
You
hear
these
guys?!
(Sing-Sing
like
Bilal!)
Heh
heh!
Hörst
du
diese
Typen?!
(Sing-Sing
wie
Bilal!)
You
remove
the
big
label
that
be
backin
them
(Uh)
Du
nimmst
das
große
Label
weg,
das
hinter
ihnen
steht
(Uh)
The
moistened
nine,
ice
the
fake
platinum
Die
geladene
Neun,
leg
das
falsche
Platin
auf
Eis.
And
bring
it
back
to
rap
I
will
flatten
them
Und
bring
es
zurück
zum
Rap,
ich
werde
sie
plattmachen.
I'm
the
best
across
the
board
like
Tat
and
'em
Ich
bin
der
Beste
auf
ganzer
Linie
wie
Tat
und
Co.
New
York,
If
you
feelin
like
me
then
you
tired
New
York,
wenn
du
dich
wie
ich
fühlst,
dann
bist
du
es
leid,
Of
listenin
to
liars,
wishin
it
was
fire
Lügnern
zuzuhören,
und
wünschst
dir,
es
wäre
Feuer.
But
none
of
them
is
hot
not
the
flicker
of
a
lighter
Aber
keiner
von
denen
ist
heiß,
nicht
mal
das
Flackern
eines
Feuerzeugs.
I'm
about
to
blow
up
in
they
face
Richard
Pryor
Ich
bin
kurz
davor,
ihnen
ins
Gesicht
zu
explodieren
wie
Richard
Pryor.
Your
industry
buzz
ain't
valid
on
the
streets
loser
Dein
Branchen-Buzz
ist
auf
der
Straße
nichts
wert,
Verliererin.
We
don't
care
about
them
mags
and
them
weak
rumors
Uns
kümmern
diese
Magazine
und
diese
schwachen
Gerüchte
nicht.
Your
secret
wack
parties
with
free
hookah
Deine
geheimen,
lahmen
Partys
mit
kostenloser
Shisha.
Ev'rybody
walkin
'round
tryin
to
be
cooler
Jeder
läuft
rum
und
versucht,
cooler
zu
sein.
Nah!
See
I
be
where
they
keep
ruegers
Nee!
Siehst
du,
ich
bin
da,
wo
sie
Rugers
aufbewahren.
You
ain't
got
to
be
in
beefs
the
police
shoot
ya
Du
musst
nicht
in
Streitereien
verwickelt
sein,
die
Polizei
erschießt
dich.
The
ox
will
give
ya
a
I'll
buck
fifty
Das
Teppichmesser
verpasst
dir
einen
langen
Schnitt.
New
rappers
is
cool
but
we
still
bump
Biggie
(Baby)
Neue
Rapper
sind
cool,
aber
wir
pumpen
immer
noch
Biggie
(Baby).
I
walk
and
perfects
with
a
I'll
one
with
me
Ich
laufe
perfekt
rum,
mit
'ner
krassen
Braut
dabei.
Fitted
to
the
side
on
my
Brooklyn
shit
Die
Fitted
Cap
seitlich,
auf
meinem
Brooklyn-Trip.
No
V.I.P.
I
ain't
shook
for
shit
Kein
V.I.P.,
ich
hab'
vor
Scheiß
keine
Angst.
I'm
at
the
bar
like
afrter
push
ups
and
dips
Ich
bin
an
der
Bar
wie
nach
Liegestützen
und
Dips.
As
for
this
mic
they
don't
want
nothin
(Why?)
Was
dieses
Mikro
angeht,
wollen
sie
nichts
(Warum?)
'Cause
I
eat
'em
for
breakfast,
oatmeal
cornmuffins
Weil
ich
sie
zum
Frühstück
fresse,
Haferflocken-Cornmuffins.
Lil'
insects
y'all
all
buggin
Kleine
Insekten,
ihr
spinnt
doch
alle.
Flex
I
got
you,
next
time
I'll
call
up
and
record
somethin
Flex,
ich
helf
dir
aus,
nächstes
Mal
rufe
ich
an
und
nehme
was
auf.
W-When
you
hear-W-W-When
you
heard
me
rewind
me
W-Wenn
du
hörst-W-W-Wenn
du
mich
gehört
hast,
spul
mich
zurück.
From
the
city
where
niggas
known
for
puttin
in
work
("Xzibit")
Aus
der
Stadt,
wo
Niggas
bekannt
dafür
sind,
Arbeit
reinzustecken
("Xzibit").
I-I-I-I
make
'em
nervous,
I
do
it
on
purpose
("LL
Cool
J")
I-I-I-Ich
mach'
sie
nervös,
ich
tu's
mit
Absicht
("LL
Cool
J").
W-When
you
hear-W-W-When
you
heard
me
rewind
me
W-Wenn
du
hörst-W-W-Wenn
du
mich
gehört
hast,
spul
mich
zurück.
From
the
city
where
niggas
known
for
puttin
in
work
("Xzibit")
Aus
der
Stadt,
wo
Niggas
bekannt
dafür
sind,
Arbeit
reinzustecken
("Xzibit").
This
here
serious
("Erick
Sermon")
Das
hier
ist
ernst
("Erick
Sermon").
Sing-Sing
like
Bilal!
("Lil
Fame")
Sing-Sing
wie
Bilal!
("Lil
Fame")
Check,
I
see
your
mouth
movin,
but
you
ain't
sayin
nothin
Check,
ich
seh
deinen
Mund
sich
bewegen,
aber
du
sagst
nichts.
Ya
boy's
speakers
all
heat
like
my
neighbor's
oven
Die
Lautsprecher
deines
Jungen
sind
alle
heiß
wie
der
Ofen
meines
Nachbarn.
If
I'm
ANYWHERE
near
a
mic,
then
I'm
claimin
somethin
Wenn
ich
IRGENDWO
in
der
Nähe
eines
Mikros
bin,
dann
beanspruche
ich
was.
I
can't
resist
"The
Temptation",
David
Ruffin
Ich
kann
"Der
Versuchung"
nicht
widerstehen,
David
Ruffin.
Hah!
Who
feelin
froggy?
Hop,
kiddo!
Hah!
Wer
fühlt
sich
stark?
Spring,
Kleine!
I
see
to
it
Miss
Piggy
is
a
chopped
widow
Ich
sorge
dafür,
dass
Miss
Piggy
eine
zerhackte
Witwe
ist.
Before
I
saw
gwap
from
Joell
features
Bevor
ich
Kohle
von
Joell-Features
sah,
I
had
the
corner
on
lock,
Darrelle
Revis
Hatte
ich
die
Ecke
im
Griff,
Darrelle
Revis.
It's
so
I
treat
rap
like
coke,
bet
it
Deshalb
behandle
ich
Rap
wie
Koks,
wette
drauf.
You
want
lines,
gimme
mines,
homie
no
credit
Du
willst
Lines,
gib
mir
meine,
Kumpel,
kein
Kredit.
Y'all
was
hyped
about
homes
like,
no
sweat
it
Ihr
wart
alle
gehypt
wegen
dem
Kumpel,
so
nach
dem
Motto,
kein
Problem.
He
turned
out
to
be
a
"Bus",
Jerome
Bettis
Er
entpuppte
sich
als
"Bus",
Jerome
Bettis.
I'm
on
my
chiro
shit
now,
"back"
at
it
Ich
bin
jetzt
auf
meinem
Chiro-Trip,
wieder
"zurück"
dabei.
Steady
spittin
that
crack,
I'm
a
crack
addict
Spucke
ständig
diesen
Crack,
ich
bin
ein
Crack-Süchtiger.
The
belt
sittin
on
my
wiast,
take
a
crack
at
it
Der
Gürtel
sitzt
auf
meiner
Taille,
versuch
dich
dran.
My
craft'll
put
you
to
sleep
- hehe,
Craftmatic
Mein
Handwerk
wird
dich
einschläfern
- hehe,
Craftmatic.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.