Paroles et traduction Joell Ortiz - Finish What You Start feat. Royce da 5'9
It's
funny
to
me
(yeah!)
Это
забавно
для
меня
(да!)
See,
where
I
come
from
Видишь,
откуда
я
родом
We
act
first,
ask
questions
later
(c'mon!)
Сначала
мы
действуем,
а
потом
задаем
вопросы
(давай!).
If
I'm
in
there
the
whole
place
full
up
Если
я
там,
то
все
место
заполнено.
I'll
use
your
lil'
bar
to
do
a
pull-up
Я
воспользуюсь
твоим
маленьким
баром,
чтобы
подтянуться.
Use
your
wack-ass
tracks
as
target
practice
Используй
свои
дурацкие
треки
в
качестве
мишени.
And
tell
the
baddest
broads
to
arch
it
backwards
И
скажи
самым
плохим
бабам,
чтобы
они
выгибались
задом
наперед.
For
years
I
wore
the
same
Starter
jacket
Многие
годы
я
носил
одну
и
ту
же
стартовую
куртку.
And
beat-up
tees
with
the
scars
to
match
it
И
потрепанные
футболки
со
шрамами
в
тон.
Jeans
with
the
holes,
sneakers
with
no
sole
Джинсы
с
дырками,
кроссовки
без
подошвы.
When
Genesis
dropped
my
Nintendo
was
so
old
Когда
Genesis
выпустили
мой
Nintendo
был
таким
старым
Oh
no,
couldn't
have
that
О
нет,
этого
не
может
быть.
I
put
the
pen
where
the
pad
at
- VOIL!
Magic
Я
кладу
ручку
туда,
где
Блокнот
- вуаль!
I'll
disappear
in
the
booth,
reappear
messiah
Я
исчезну
в
будке
и
появлюсь
снова.
When
I
write,
call
it
a
night,
vampire
Когда
я
пишу,
называй
это
ночью,
вампир.
Ask
around,
your
boy
hot,
and
I
uhh
Поспрашивай
вокруг,
твой
парень
горячий,
а
я
...
Don't
plan
to
cool
off
like
a
campfire
Не
планируй
остывать,
как
костер.
E'rybody
gather
round,
I'mma
tell
a
story
Эй,
ребята,
соберитесь
вокруг,
я
расскажу
вам
историю.
Of
a
snot-nosed
kid,
try
and
smell
the
glory
Сопливого
ребенка,
попробуй
понюхать
славу.
[Hook:
Royce
Da
5'9"]
+ (Joell)
[Хук:
Royce
Da
5'9"]
+ (Джоэлл)
I,
shoot
first
ask
questions
last
Я
стреляю
первым,
задаю
вопросы
последним.
That's
how
most
of
these
so-called
gangstas
pass
Так
проходит
большинство
так
называемых
гангстеров.
That's
how
most
of
these
so-called
gangstas
pass
Так
проходит
большинство
так
называемых
гангстеров.
That's
how
most
of
these
so-called
gangstas,
gangstas
{C'MON!}
Вот
как
выглядит
большинство
этих
так
называемых
гангстеров,
гангстеров.
I
- shoot
first
ask
questions
last
Я-стреляю
первым,
задаю
вопросы
последним.
A
poof!
How
low,
so
low,
so
low,
so
low
Пуф!
как
низко,
так
низко,
так
низко,
так
низко
A
poof!
How
low,
so
low,
so
low,
so
low
Пуф!
как
низко,
так
низко,
так
низко,
так
низко
I
(Well
I'mma
finish
what
you
start!)
Я
(Ну,
я
закончу
то,
что
ты
начал!)
This
for
the
block
mister,
the
rock
pictures
Это
для
блочного
мистера,
для
рок-картин.
Late
night,
cranberry
and
Croc
mixers
Поздняя
ночь,
клюквенные
и
крокодильи
миксеры
Parkin
lot
pissers,
Glock
top
shifters
Паркин
лот
писсеры,
Глок
топ
шифтеры
Dudes
who
stay
fresh
cause
they
shoplifters
Чуваки
которые
остаются
свежими
потому
что
они
Магазинные
воришки
That's
where
I
come
from,
so
me
no
run
from
Вот
откуда
я
родом,
так
что
от
меня
не
убежишь.
Bumbaclot
pussy
drummer
boy,
rumpa-pum-pum
Bumbaclot
pussy
drummer
boy,
rumpa-pum-pum
You
no
tough
stuff,
you
my
son's
son
Ты
не
крутой
парень,
ты
сын
моего
сына.
You
just
bluff
rough,
me
say
come,
come
Ты
просто
грубо
блефуешь,
а
я
говорю:
"Давай,
давай".
I'll
give
it
to
anyone
who
wants
some
Я
дам
их
всем,
кто
захочет.
Go
silly
on
they
Achilles
until
they
run's
done
Иди
глупо
они
Ахиллес
пока
не
закончат
свой
бег
I
keep
a
hot
line,
9-1-1
У
меня
есть
горячая
линия,
9-1-1.
Everyone
say
hi
to
the
hero
that
won't
go
unsung
Все
Передайте
привет
герою,
который
не
останется
невоспетым.
A
moment
of
silence
while
I
give
Pun
some
Минута
молчания,
пока
я
даю
немного
каламбура.
Scream
Borrrrricua
'til
your
tongue's
numb
Кричи
Боррррикуа
пока
язык
не
онемеет
What's
your
angle?
Haha,
I
know
mine
Какой
у
тебя
угол
зрения?
- ха-ха,
я
знаю
свой.
If
it's
cheese,
+Swizz+
style,
"SHOWTIME!"
Если
это
сыр,
+ Swizz+
стиль,
"SHOWTIME!"
I
ain't
a
troublemaker
but
my
flow
cocky
Я
не
нарушитель
спокойствия,
но
мой
стиль
самоуверенный.
So
all
the
pretty
mamis
yellin
"GO
PAPI!"
Так
что
все
хорошенькие
мамочки
кричат:
"Вперед,
папочка!"
Man
that's
so
neat,
and
y'all
so
sloppy
Чувак,
это
так
аккуратно,
а
вы
все
такие
неряшливые
When
you
think
I'm
done
shittin
I
do
mo'
copy{?}
Когда
ты
думаешь,
что
я
закончил
срать,
я
делаю
больше
копии{?}
Just
love
to
flex
my
rap
muscle
Просто
обожаю
напрягать
свои
рэп
мускулы
What
muzzle?
Dog,
you
just
a
Jack
Russell
Собака,
ты
просто
Джек
Рассел
Your
bite
weak
and
your
bark
a
lil'
pitch
Твой
укус
слаб,
а
лай
слаб.
Relax,
you
no
match
for
a
hard-nosed
pit'
Расслабься,
ты
не
ровня
упрямой
яме.
I
can't
find
a
track
that
my
bars
won't
rip
Я
не
могу
найти
дорожку,
которую
не
порвут
мои
прутья.
You
guys
are
sick
warrin
with
the
Gaza
Strip
Вы,
ребята,
больны,
воюя
с
Сектором
Газа.
When
I
back
out
this
pen
all
you
guys'll
strip
Когда
я
выйду
из
этой
ручки
вы
все
ребята
разденетесь
Like
you
in
Chippendales
tryin
to
wind
for
tips
(haha)
Как
ты
в
Чиппендейлсе,
пытаешься
заработать
чаевые
(ха-ха).
No
need
to
see,
slow
down
and
let
the
leader
lead
Не
нужно
ничего
видеть,
притормози
и
позволь
лидеру
вести
тебя.
DJs,
bring
this
back~!
I'm
what
the
needle
need
Диджеи,
принесите
это
обратно~!
я-то,
что
нужно
игле
And
I
don't
mean
to
get
all
mushy
like
my
last
bitch
И
я
не
хочу
быть
такой
же
мягкой,
как
моя
последняя
сучка.
(BLAP!)
Damn,
I
love
this
rap
shit
Черт,
я
обожаю
этот
рэп!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.