Paroles et traduction Joell Ortiz - Anxiety
Uh
Okay,
oh
no,
first
I
can′t
catch
a
breath
Feel
the
moisture
as
I
Ну
ладно,
О
нет,
сначала
я
не
могу
перевести
дыхание,
чувствую
влагу,
когда
я
...
Begin
to
sweat
(damn)
I
start
feelin'
dizzy
like
my
balance
left
Начинаю
потеть
(черт),
у
меня
начинает
кружиться
голова,
как
будто
я
потерял
равновесие.
(Whoa)
And
now
my
heart′s
beatin'
like
it's
out
my
chest
(no)
It′s
(Ого)
и
теперь
мое
сердце
бьется
так,
словно
оно
выскакивает
из
груди
(нет).
Happenin′
again,
it's
happenin′
again
But
you
can't
tell
nobody,
Это
происходит
снова,
это
происходит
снова,
но
ты
никому
не
можешь
сказать.
They
gon′
think
you
crazy
It's
happenin′
again,
Они
подумают,
что
ты
сошел
с
ума,
что
это
происходит
снова.
It's
happenin'
again
Just
let
it
pass,
boy,
you′ll
be
good,
Это
происходит
снова,
просто
позволь
этому
пройти,
мальчик,
ты
будешь
хорошим.
Baby
Wakin′
up's
a
struggle,
Детка,
просыпаться-это
борьба.
I
used
to
want
to
hustle
I
used
to
want
the
whole
world
to
know
that
Когда-то
я
хотел
поторопиться,
я
хотел,
чтобы
об
этом
знал
весь
мир.
I
existed,
now
I
cuddle
In
the
bed
with
myself,
Я
существовал,
теперь
я
обнимаю
себя
в
постели.
Hopin′
the
phone
don't
ring
Hopin′
a
text
don't
come
Надеюсь,
телефон
не
зазвонит,
надеюсь,
сообщение
не
придет.
Through
or
email
don′t
bling
I
feel
funny,
shouldn't
I
be
happy?
Через
или
по
электронной
почте
не
Шикай,
я
чувствую
себя
забавно,
разве
я
не
должен
быть
счастлив?
I
get
money
Instead,
Вместо
этого
я
получаю
деньги,
I
put
on
all
new
clothes
and
feel
crummy
But
надеваю
новую
одежду
и
чувствую
себя
паршиво,
но
...
I'm
showin′
up
for
work
like
I′m
a-okay
Anxiety?
Я
прихожу
на
работу,
как
будто
я
...
ладно,
тревога?
No
way,
José
I
hide
behind
a
smile
while
my
mind
is
runnin'
wild
Ни
в
коем
случае,
Хосе,
я
прячусь
за
улыбкой,
пока
мой
разум
не
сходит
с
ума.
Nervous
for
no
reason,
Нервничаю
без
причины.
Heart
beatin′
like
a
mile
a
minute
Where's
the
nearest
bathroom?
Сердце
стучит
со
скоростью
миля
в
минуту,
где
тут
ближайшая
ванная?
I′m
in
it
Splash
some
water
on
my
face,
wipe
it
dry,
Я
в
нем,
Плесни
немного
воды
мне
на
лицо,
вытри
его
насухо.
Let's
get
it
That′s
my
life
in
a
nutshell,
feel
like
I'm
goin'
nuts,
Давайте
разберемся,
что
это
моя
жизнь
в
двух
словах,
чувствую,
что
схожу
с
ума.
Well
Let′s
keep
it
on
the
low,
Что
ж,
пусть
все
будет
по-тихому.
Can′t
let
'em
know
that
you
ain′t
upscale
I
shouldn't
even
carry
real
Я
не
могу
дать
им
понять,
что
ты
не
высококлассен,
я
даже
не
должен
носить
настоящие
вещи.
ID
Forgot
what
it
feels
like
to
really
feel
like
me
Okay,
oh
no,
Я
забыл,
каково
это-чувствовать
себя
по-настоящему
таким,
как
я.
First
I
can′t
catch
a
breath
Feel
the
moisture
as
I
begin
to
sweat
Сначала
я
не
могу
перевести
дыхание
чувствую
влагу
и
начинаю
потеть
(Damn)
I
start
feelin'
dizzy
like
my
balance
left
(whoa)
And
now
my
(Черт)
у
меня
начинает
кружиться
голова,
как
будто
я
потерял
равновесие
(Ух
ты),
а
теперь
...
Heart′s
beatin'
like
it's
out
my
chest
(no)
It′s
happenin′
again,
Сердце
бьется
так,
словно
оно
выскакивает
из
моей
груди
(нет),
это
происходит
снова.
It's
happenin′
again
But
you
can't
tell
nobody,
Это
происходит
снова,
но
ты
не
можешь
никому
рассказать.
They
gon′
think
you
crazy
It's
happenin′
again,
Они
подумают,
что
ты
сошел
с
ума,
что
это
происходит
снова.
It's
happenin'
again
Just
let
it
pass,
boy,
you′ll
be
good,
Это
происходит
снова,
просто
позволь
этому
пройти,
мальчик,
ты
будешь
хорошим.
Baby
Sometimes
I
hear
a
song
and
wanna
cry
It
brings
me
to
before
I
Детка
иногда
я
слышу
песню
и
хочу
плакать
она
приводит
меня
в
себя
прежде
чем
я
Was
this
guy
and
puts
water
in
my
eyes
I
keep
my
faith
strong,
Был
этот
парень
и
заливает
мне
глаза
водой,
я
сохраняю
свою
веру
сильной,
If
there′s
a
Lord
up
in
the
sky
I
pray
that
I
feel
happy
one
more
Если
на
небе
есть
Господь,
я
молюсь,
чтобы
еще
раз
почувствовать
себя
счастливым.
Time
before
I
die
I
get
glimpses,
Время,
прежде
чем
я
умру,
я
получаю
проблески,
Then
it's
gone
in
an
instance
Joy′s
in
front
of
me
and
then
it's
off
Затем
все
исчезает,
в
мгновение
ока
передо
мной
появляется
радость,
а
затем
исчезает.
In
the
distance
No
one
in
my
phone
book
I
could
call
for
assistance
′
Вдалеке
никого
из
моей
телефонной
книги
я
не
мог
позвать
на
помощь
'
Cause
they
won't
understand
what
I
be
goin′
through,
what
is
this?
Потому
что
они
не
поймут,
через
что
я
прохожу,
что
это
такое?
Why
won't
it
go
away?
Почему
это
не
проходит?
Never
thought
I
would
know
a
day
That
the
ship
captain
started
actin'
Никогда
не
думал,
что
узнаю
день,
когда
капитан
корабля
начнет
действовать.
Like
a
stowaway
I′m
thinkin′
'bout
a
meetin′
tomorrow
with
Как
безбилетник,
я
думаю
о
завтрашней
встрече
с
тобой.
Sweaty
palms,
now
Like,
Вспотевшие
ладони,
как
If
I
catch
a
panic
attack,
how
can
I
calm
down?
Будто
у
меня
приступ
паники,
как
я
могу
успокоиться?
Nervous
that
I
might
feel
nervous,
Нервничаю
из-за
того,
что
могу
нервничать,
What
a
vicious
cycle
I
see
myself
fadin'
away
without
the
Vitiligo
I
Какой
порочный
круг
я
вижу,
как
угасаю
без
витилиго.
Hit
the
gym
and
try
to
get
off
some
steam
But
I
get
anxiety
just
Я
иду
в
спортзал
и
пытаюсь
выпустить
пар,
но
меня
охватывает
тревога.
Tryna
pick
a
machine
Some
pictures
make
me
smile
Пытаюсь
выбрать
машину
некоторые
картинки
заставляют
меня
улыбаться
′Cause
my
figure
is
lean
And
then
the
very
next
thought
is
"
Потому
что
у
меня
худая
фигура,
и
тогда
следующая
мысль:"
I
can't
get
in
them
jeans"
Wish
that
I
could
go
to
sleep,
Я
не
могу
влезть
в
эти
джинсы"
жаль,что
я
не
могу
заснуть.
Wake
up
and
life
is
sweet
But
truth
is,
Проснись,
и
жизнь
сладка,
но
правда
в
том,
что
...
I
fight
this
beast
in
the
middle
of
dreams
Okay,
oh
no,
Я
сражаюсь
с
этим
зверем
посреди
снов,
хорошо,
о
нет.
First
I
can′t
catch
a
breath
Feel
the
moisture
as
I
begin
to
sweat
Сначала
я
не
могу
перевести
дыхание
чувствую
влагу
и
начинаю
потеть
(Damn)
I
start
feelin'
dizzy
like
my
balance
left
(whoa)
And
now
my
(Черт)
у
меня
начинает
кружиться
голова,
как
будто
я
потерял
равновесие
(Ух
ты),
а
теперь
...
Heart's
beatin′
like
it′s
out
my
chest
(no)
It's
happenin′
again,
Сердце
бьется
так,
словно
оно
выскакивает
из
моей
груди
(нет),
это
происходит
снова.
It's
happenin′
again
But
you
can't
tell
nobody,
Это
происходит
снова,
но
ты
не
можешь
никому
рассказать.
They
gon′
think
you
crazy
It's
happenin'
again,
Они
подумают,
что
ты
сошел
с
ума,
что
это
происходит
снова.
It′s
happenin′
again
Just
let
it
pass,
boy,
you'll
be
good,
baby
Это
происходит
снова,
просто
позволь
этому
пройти,
мальчик,
с
тобой
все
будет
хорошо,
детка.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joell Ortiz
Album
Monday
date de sortie
30-08-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.