Paroles et traduction Joelma - A Página Virou
Bola
pra
frente
que
a
página
virou,
virou,
virou
Мяч
вперед,
что
страница
повернулся,
повернулась,
оказалось
Se
você
para,
seu
mundo
para
de
girar,
girar,
girar
Если
вы,
ваш
мир,
чтобы
вращать,
вращать,
вращать
Vê
se
me
conta
outra
história
que
essa
passou,
passou,
passou
Видите
ли
мне
другую
историю,
что
это
прошло,
прошло,
прошло
E
o
sentido
da
vida
é
continuar
И
смысл
жизни-это
продолжать
Pra
frente
é
que
se
anda
Вперед,
что
ли
ходит
Pra
frente
se
deve
andar
Вперед,
следует
ли
ходить
Pra
frente,
sempre
pra
frente
Вперед,
всегда
вперед
Que
a
vida
da
gente
não
pode
parar
Что
жизнь
людей
не
может
остановить
Pra
frente
é
que
se
anda
Вперед,
что
ли
ходит
Pra
frente
se
deve
andar
Вперед,
следует
ли
ходить
Pra
frente,
sempre
pra
frente
Вперед,
всегда
вперед
Que
a
vida
da
gente
não
pode
parar
Что
жизнь
людей
не
может
остановить
A
página
virou
Страница
перевернулась
Deixa
no
museu
do
tempo
Оставляет
на
музей
времени
O
que
passou,
passou
Что
случилось,
то
случилось
(Passou,
passou)
(Прошел,
прошло)
A
página
virou
Страница
перевернулась
Vem
cá
balançar
com
meu
som
que
a
festa
começou
Иди
сюда
качать
с
моим
звук,
что
партия
началась
Pra
frente
é
que
se
anda
Вперед,
что
ли
ходит
Pra
frente
se
deve
andar
Вперед,
следует
ли
ходить
Pra
frente,
sempre
pra
frente
Вперед,
всегда
вперед
Que
a
vida
da
gente
nao
pode
parar
Что
жизнь
людей
не
может
остановить
Pra
frente
é
que
se
anda
Вперед,
что
ли
ходит
Pra
frente
se
deve
andar
Вперед,
следует
ли
ходить
Pra
frente,
sempre
pra
frente
Вперед,
всегда
вперед
Que
a
vida
da
gente
não
pode
parar
Что
жизнь
людей
не
может
остановить
Bola
pra
frente
que
a
página
virou,
virou,
virou
Мяч
вперед,
что
страница
повернулся,
повернулась,
оказалось
Se
você
para,
seu
mundo
para
de
girar,
girar,
girar
Если
вы,
ваш
мир,
чтобы
вращать,
вращать,
вращать
Vê
se
me
conta
outra
história
que
essa
passou,
passou,
passou
Видите
ли
мне
другую
историю,
что
это
прошло,
прошло,
прошло
E
o
sentido
da
vida
é
continuar
И
смысл
жизни-это
продолжать
Pra
frente
é
que
se
anda
Вперед,
что
ли
ходит
Pra
frente
se
deve
andar
Вперед,
следует
ли
ходить
Pra
frente,
sempre
pra
frente
Вперед,
всегда
вперед
Que
a
vida
da
gente
não
pode
parar
Что
жизнь
людей
не
может
остановить
Pra
frente
é
que
se
anda
Вперед,
что
ли
ходит
Pra
frente
se
deve
andar
Вперед,
следует
ли
ходить
Pra
frente,
sempre
pra
frente
Вперед,
всегда
вперед
Que
a
vida
da
gente
não
pode
parar
Что
жизнь
людей
не
может
остановить
A
página
virou
Страница
перевернулась
Deixa
no
museu
do
tempo
Оставляет
на
музей
времени
O
que
passou,
passou
Что
случилось,
то
случилось
(Passou,
passou)
(Прошел,
прошло)
A
página
virou
Страница
перевернулась
Vem
cá
balançar
com
meu
som
que
a
festa
começou
Иди
сюда
качать
с
моим
звук,
что
партия
началась
Pra
frente
é
que
se
anda
Вперед,
что
ли
ходит
Pra
frente
se
deve
andar
Вперед,
следует
ли
ходить
Pra
frente,
sempre
pra
frente
Вперед,
всегда
вперед
Que
a
vida
da
gente
nao
pode
parar
Что
жизнь
людей
не
может
остановить
Pra
frente
é
que
se
anda
Вперед,
что
ли
ходит
Pra
frente
se
deve
andar
Вперед,
следует
ли
ходить
Pra
frente,
sempre
pra
frente
Вперед,
всегда
вперед
Que
a
vida
da
gente
não
pode
parar
Что
жизнь
людей
не
может
остановить
Pra
frente
é
que
se
anda
Вперед,
что
ли
ходит
Pra
frente
se
deve
andar
Вперед,
следует
ли
ходить
Pra
frente,
sempre
pra
frente
Вперед,
всегда
вперед
Que
a
vida
da
gente
não
pode
parar
Что
жизнь
людей
не
может
остановить
Pra
frente
é
que
se
anda
Вперед,
что
ли
ходит
Pra
frente
se
deve
andar
Вперед,
следует
ли
ходить
Pra
frente,
sempre
pra
frente
Вперед,
всегда
вперед
Que
a
vida
da
gente
não
pode
parar
Что
жизнь
людей
не
может
остановить
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Abimael Gomes, Léo Gomes
Album
Joelma
date de sortie
29-04-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.