Joelma - Debaixo Do Mesmo Céu - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Joelma - Debaixo Do Mesmo Céu




Debaixo Do Mesmo Céu
Under the Same Sky
Eu permaneço em paz
I remain at peace
Mesmo não tendo nada
Even though I have nothing
Não é escolha sua nem escolha minha
It's not your choice, nor mine
Não muda nada
It doesn't change anything
Ferida aberta dói
An open wound hurts
Mas com o tempo passa
But in time, it passes
Mas logo cicatriza mas se foi profunda
But soon it heals, but if it was deep
Vai ficar a marca
The scar will remain
Tão iguais, tão diferente dos demais
So alike, so different from the rest
As vezes sem juízo são tão recionais
Sometimes without judgment, they are so rational
Desastrados ninguém sabe o que faz
Clumsy, no one knows what to do
É nessa hora que a vida
It's at this time that life
Separa dois meros mortais
Separates two mere mortals
Mas vou ficar em paz
But I will remain at peace
Mas não podemos ficar juntos
But we can't be together
Mas nunca vamos ficar longe
But we will never be far away
Pois em qualquer lugar do mundo
For in any place in the world
Estamos debaixo das mesmo céu
We are under the same sky
Nós não podemos ficar juntos
We can't be together
Eu nunca vou me conformar
I will never conform
Falamos tanto de amor
We talked so much about love
que fomos covardes pra amar
Only we were cowards to love
Tão iguais, tão diferente dos demais
So alike, so different from the rest
As vezes sem juízo são tão recionais
Sometimes without judgment, they are so rational
Desastrados ninguém sabe o que faz
Clumsy, no one knows what to do
É nessa hora que a vida
It's at this time that life
Separa dois meros mortais
Separates two mere mortals
Mas vou ficar em paz
But I will remain at peace
Mas não podemos ficar juntos
But we can't be together
Mas nunca vamos ficar longe
But we will never be far away
Porque em qualquer lugar do mundo
Because in any place in the world
Estamos debaixo das mesmo céu
We are under the same sky
Nós não podemos ficar juntos
We can't be together
Eu nunca vou me conformar
I will never conform
Falamos tanto de amor
We talked so much about love
que fomos covardes pra amar
Only we were cowards to love
Mas não podemos ficar juntos
But we can't be together
Mas nunca vamos ficar longe
But we will never be far away
Porque em qualquer lugar do mundo
Because in any place in the world
Estamos debaixo das mesmo céu
We are under the same sky
Nós não podemos ficar juntos
We can't be together
Eu nunca vou me conformar
I will never conform
Falamos tanto de amor
We talked so much about love
que fomos covardes pra amar
Only we were cowards to love





Writer(s): Juliano Goncalves Soares, Marilia Dias Mendonca, Rodrigo Cavalheiro Rufino


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.