Joelma - Dia Virá - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Joelma - Dia Virá




Dia Virá
Настанет день
Não tenho tempo pra chorar o final de uma paixão
У меня нет времени оплакивать конец любви
Não demora, eu sei, vai passar
Недолго, я знаю, это продлится
Essa dor do meu coração
Эта боль в моем сердце
Eu não sou mulher brincar
Я не та женщина, с которой можно играть
Eu odeio a traição
Я ненавижу предательство
Dividir amor não vai dar
Делить любовь я не буду
O que fez não vai ter perdão
То, что ты сделал, не будет прощено
A saudade vai bater na porta do seu coração
Тоска постучится в дверь твоего сердца
Se vira
Крутись как хочешь
Na hora de dormir vai sentir frio e solidão
Ночью ты почувствуешь холод и одиночество
Se vira
Крутись как хочешь
O tempo vai mostrar que não passou de uma ilusão
Время покажет, что это была всего лишь иллюзия
Se vira
Крутись как хочешь
E vai ficar sem rumo, sem encontrar a direção
И ты останешься без цели, не найдя направления
Se vira
Крутись как хочешь
Vai chorar de amor
Ты будешь плакать от любви
O seu coração vai gritar
Твое сердце будет кричать
Vai chorar de dor
Ты будешь плакать от боли
E a saudade não vai passar
И тоска не пройдет
Vai chorar de amor
Ты будешь плакать от любви
Vai pirar tentando me achar
С ума сойдешь, пытаясь меня найти
Vai querer amor
Ты будешь хотеть любви
Como o meu não vai encontrar
Как моя, ты не найдешь





Writer(s): Carlos Cezar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.