Paroles et traduction Joelma - Se Vira Aí
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se Vira Aí
Flip Yourself Over
Não
tenho
tempo
pra
chorar
I
don't
have
time
to
cry
O
final
de
uma
paixão
Over
the
end
of
a
passion
Não
demora
It
won't
be
long
Eu
sei
vai
passar
I
know
it
will
pass
Essa
dor
do
meu
coração
This
pain
in
my
heart
Eu
não
sou
mulher
brincar
I'm
not
a
woman
to
be
trifled
with
Eu
odeio
a
traição
I
hate
betrayal
Dividir
amor
não
vai
dar
Sharing
love
won't
do
O
que
fez
não
vai
ter
perdão...
I
won't
forgive
you
for
what
you've
done
Saudade
vai
bater
You
will
crave
me
Na
porta
do
seu
coração
On
the
doorstep
of
your
heart
Se
vira
aí!
Flip
yourself
over!
Na
hora
de
dormir
When
it's
time
to
sleep
Vai
sentir
frio
e
solidão
You'll
feel
cold
and
alone
Se
vira
aí!
Flip
yourself
over!
O
tempo
vai
mostrar
Time
will
show
you
Que
não
passou
de
uma
ilusão
That
it
was
nothing
but
an
illusion
Se
vira
aí!
Flip
yourself
over!
E
vai
ficar
sem
rumo
And
you'll
be
lost
Sem
encontrar
a
direção
Unable
to
find
direction
Se
vira
aí!
Flip
yourself
over!
Vai
chorar
de
amor...
You
will
cry
for
love...
O
seu
coração
vai
gritar
Your
heart
will
scream
Vai
chorar
de
dor...
You
will
cry
in
pain...
E
a
saudade
não
vai
passar
And
longing
will
never
go
away
Vai
chorar
de
amor...
You
will
cry
for
love...
Vai
pirar
You
will
go
crazy
Tentando
me
achar
Trying
to
find
me
Vai
querer
amor...
You
will
want
love...
Como
o
meu
não
vai
encontrar...
Like
mine,
you
will
never
find...
Não
tenho
tempo
pra
chorar
I
don't
have
time
to
cry
O
final
de
uma
paixão
Over
the
end
of
a
passion
Não
demora
It
won't
be
long
Eu
sei
vai
passar
I
know
it
will
pass
Essa
dor
do
meu
coração
This
pain
in
my
heart
Eu
não
sou
mulher
brincar
I'm
not
a
woman
to
be
trifled
with
Eu
odeio
a
traição
I
hate
betrayal
Dividir
amor
não
vai
dar
Sharing
love
won't
do
O
que
fez
não
vai
ter
perdão...
I
won't
forgive
you
for
what
you've
done
Saudade
vai
bater
You
will
crave
me
Na
porta
do
seu
coração
On
the
doorstep
of
your
heart
Se
vira
aí!
Flip
yourself
over!
Na
hora
de
dormir
When
it's
time
to
sleep
Vai
sentir
frio
e
solidão
You'll
feel
cold
and
alone
Se
vira
aí!
Flip
yourself
over!
O
tempo
vai
mostrar
Time
will
show
you
Que
não
passou
de
uma
ilusão
That
it
was
nothing
but
an
illusion
Se
vira
aí!
Flip
yourself
over!
E
vai
ficar
sem
rumo
And
you'll
be
lost
Sem
encontrar
a
direção
Unable
to
find
direction
Se
vira
aí!
Flip
yourself
over!
Vai
chorar
de
amor...
You
will
cry
for
love...
O
seu
coração
vai
gritar
Your
heart
will
scream
Vai
chorar
de
dor...
You
will
cry
in
pain...
E
a
saudade
não
vai
passar
And
longing
will
never
go
away
Vai
chorar
de
amor...
You
will
cry
for
love...
Vai
pirar
You
will
go
crazy
Tentando
me
achar
Trying
to
find
me
Vai
querer
amor...
You
will
want
love...
Como
o
meu
não
vai
encontrar...
Like
mine,
you
will
never
find...
Vai
chorar
de
amor...
You
will
cry
for
love...
O
seu
coração
vai
gritar
Your
heart
will
scream
Vai
chorar
de
dor...
You
will
cry
in
pain...
E
a
saudade
não
vai
passar
And
longing
will
never
go
away
Vai
chorar
de
amor...
You
will
cry
for
love...
Vai
pirar
You
will
go
crazy
Tentando
me
achar
Trying
to
find
me
Vai
querer
amor...
You
will
want
love...
Como
o
meu
não
vai
encontrar...
Like
mine,
you
will
never
find...
Não
vai
encontrar...
You
will
never
find...
Não
vai
encontrar...
You
will
never
find...
Não
vai
encontrar...
You
will
never
find...
Não
vai
encontrar!
You
will
never
find!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cecilio Nena, Jose Moreira De Souza
Album
Joelma
date de sortie
29-04-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.