Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Isso
é
Calypso!
Das
ist
Calypso!
Procurei,
não
encontrei
Ich
habe
gesucht,
nicht
gefunden
Amor
real
é
ilusão
Wahre
Liebe
ist
eine
Illusion
Ou
mentira
do
coração
Oder
eine
Lüge
des
Herzens
Não
desisto
Ich
gebe
nicht
auf
Vou
buscar
até
o
fim
Ich
werde
bis
zum
Ende
suchen
Não
tenho
medo
de
errar
Ich
habe
keine
Angst,
Fehler
zu
machen
Sei
que
vou
te
encontrar
Ich
weiß,
ich
werde
dich
finden
Como
um
sonho
Wie
ein
Traum
Eu
te
vi
Habe
ich
dich
gesehen
Sabia
que
era
você
Ich
wusste,
dass
du
es
warst
Meu
coração
gritava
em
mim
Mein
Herz
schrie
in
mir
Quando
ouvi
Als
ich
hörte
Pedaço
que
faltava
em
mim
Das
Stück,
das
in
mir
fehlte
Quando
ouvi
Als
ich
hörte
Pedaço
que
faltava
em
mim
Das
Stück,
das
in
mir
fehlte
Eu
procurei,
não
encontrei
Ich
habe
gesucht,
nicht
gefunden
Amor
real
é
ilusão
Wahre
Liebe
ist
eine
Illusion
Ou
mentira
do
coração
Oder
eine
Lüge
des
Herzens
Não
desisto
Ich
gebe
nicht
auf
Vou
buscar
até
o
fim
Ich
werde
bis
zum
Ende
suchen
Não
tenho
medo
de
errar
Ich
habe
keine
Angst,
Fehler
zu
machen
Sei
que
vou
te
encontrar
Ich
weiß,
ich
werde
dich
finden
Como
um
sonho
Wie
ein
Traum
Eu
te
vi
Habe
ich
dich
gesehen
Sabia
que
era
você
Ich
wusste,
dass
du
es
warst
Meu
coração
gritava
em
mim
Mein
Herz
schrie
in
mir
Quando
ouvi
Als
ich
hörte
Pedaço
que
faltava
em
mim
Das
Stück,
das
in
mir
fehlte
Quando
ouvi
Als
ich
hörte
Pedaço
que
faltava
em
mim
Das
Stück,
das
in
mir
fehlte
Quando
ouvi
Als
ich
hörte
Pedaço
que
faltava
em
mim
Das
Stück,
das
in
mir
fehlte
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sérgio Reis
Album
Joelma
date de sortie
02-09-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.