Paroles et traduction Joelma - Tem Que Ser Ele ( It Must Be Him )
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tem Que Ser Ele ( It Must Be Him )
It Must Be Him ( Tem Que Ser Ele )
Hoje
eu
descobri
Today
I
found
out
Que
você
tem
outra
mulher
That
you
have
another
woman
Já
desconfiava
I
had
already
suspected
it
Mas
não
queria
acreditar
But
I
didn't
want
to
believe
it
Encontrei
no
carro
I
found
it
in
the
car
Uma
nota
de
motel
A
motel
receipt
Eram
5 estrêlas
It
was
a
5-star
hotel
Que
você
nunca
me
levou...
That
you
never
took
me
to...
Enquanto
eu
suava
While
I
was
sweating
Cuidava
de
tudo
Taking
care
of
everything
Dos
filhos,
da
casa
The
children,
the
house
Você
com
a
outra
You
were
with
the
other
woman
Curtia
e
luxava
Enjoying
the
high
life
Enquanto
eu
te
amava
While
I
loved
you
Em
troca
você
You,
in
return
Me
enganava...
Were
deceiving
me...
Não
quero
mais
teu
beijo
I
don't
want
your
kisses
anymore
Não
quero
mais
teu
corpo
I
don't
want
your
body
anymore
Estou
com
nôjo
de
você
I'm
disgusted
by
you
Não
me
toca
Don't
touch
me
Não
quero
mais
desculpas
I
don't
want
any
more
excuses
Esqueça
o
meu
coração
Forget
about
my
heart
Eu
juro
vou
te
esquecer
I
swear
I'm
going
to
forget
you
Não
quero
mais
você...
I
don't
want
you
anymore...
Enquanto
eu
suava
While
I
was
sweating
Cuidava
de
tudo
Taking
care
of
everything
Dos
filhos,
da
casa
The
children,
the
house
Você
com
a
outra
You
were
with
the
other
woman
Curtia
e
luxava
Enjoying
the
high
life
Enquanto
eu
te
amava
While
I
loved
you
Em
troca
você
You,
in
return
Me
enganava...
Were
deceiving
me...
Não
quero
mais
teu
beijo
I
don't
want
your
kisses
anymore
Não
quero
mais
teu
corpo
I
don't
want
your
body
anymore
Estou
com
nôjo
de
você
I'm
disgusted
by
you
Não
me
toca
Don't
touch
me
Não
quero
mais
desculpas
I
don't
want
any
more
excuses
Esqueça
o
meu
coração
Forget
about
my
heart
Eu
juro
vou
te
esquecer
I
swear
I'm
going
to
forget
you
Não
me
toca
Don't
touch
me
Não
quero
mais
desculpas
I
don't
want
any
more
excuses
Esqueça
o
meu
coração
Forget
about
my
heart
Eu
juro
vou
te
esquecer
I
swear
I'm
going
to
forget
you
Não
quero
mais
você...
I
don't
want
you
anymore...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gilbert Bécaud, Mack David, Maurice Vidalin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.