Joelma - Voando Pro Pará - Ao Vivo Em São Paulo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Joelma - Voando Pro Pará - Ao Vivo Em São Paulo




Voando Pro Pará - Ao Vivo Em São Paulo
Flying to Pará - Live in São Paulo
Eu vou tomar um Tacacá, dançar, curtir, ficar de boa
I'm going to have a Tacacá, dance, enjoy myself, relax
Pois quando chego no Pará, me sinto bem, o tempo voaaaaaa
Because when I arrive in Pará, I feel good, time flies
Chegou o mês de férias
The vacation month has arrived
Vou voando pro Pará
I'm flying to Pará
Vou direto ao Ver-ao-Peso apurar meu paladar
I'm going straight to Ver-ao-Peso to satisfy my taste buds
Ficar bem à vontade
Feel comfortable
E fazer o que quiser
And do whatever I want
E matar minha saudade
And kill my longing
Da Pupunha com café
For Pupunha with coffee
Eu vou
I'm going
Na Estação das Docas, vou
To Estação das Docas, I'm going
Ver o repa no estádio
To see the party at the stadium
Vou sair a noite com os amigos
I'm going out at night with friends
Eu vou me jogar
I'm going to let loose
Eu vou, no Mangal das Garças, vou
I'm going, to Mangal das Garças, I'm going
No Forte do Presépio
To Forte do Presépio
E depois do Point do Açaí
And then to Point do Açaí
Eu quero me divertir
I want to have fun
Eu vou tomar um Tacacá, dançar, curtir, ficar de boa
I'm going to have a Tacacá, dance, enjoy myself, relax
Pois quando chego no Pará, me sinto bem, o tempo voa
Because when I arrive in Pará, I feel good, time flies
Eu vou tomar um Tacacá, dançar, curtir, ficar de boa
I'm going to have a Tacacá, dance, enjoy myself, relax
Pois quando chego no Pará, me sinto bem, o tempo voaaaaaaaa
Because when I arrive in Pará, I feel good, time flies
Chegou o mês de férias
The vacation month has arrived
Vou voando pro Pará
I'm flying to Pará
Vou direto ao Ver-ao-Peso apurar meu paladar
I'm going straight to Ver-ao-Peso to satisfy my taste buds
Ficar bem à vontade
Feel comfortable
E fazer o que quiser
And do whatever I want
E matar minha saudade
And kill my longing
Da Pupunha com café
For Pupunha with coffee
Eu vou
I'm going
Na Estação das Docas, vou
To Estação das Docas, I'm going
Ver o repa no estádio
To see the party at the stadium
Vou sair a noite com os amigos
I'm going out at night with friends
Eu vou me jogar
I'm going to let loose
Eu vou, no Mangal das Garças, vou
I'm going, to Mangal das Garças, I'm going
No Forte do Presépio
To Forte do Presépio
E depois do Point do Açaí
And then to Point do Açaí
Eu quero me divertir
I want to have fun
Eu vou tomar um Tacacá, dançar, curtir, ficar de boa
I'm going to have a Tacacá, dance, enjoy myself, relax
Pois quando chego no Pará, me sinto bem, o tempo voa
Because when I arrive in Pará, I feel good, time flies
Eu vou tomar um Tacacá, dançar, curtir, ficar de boa
I'm going to have a Tacacá, dance, enjoy myself, relax
Pois quando chego no Pará, me sinto bem, o tempo voa
Because when I arrive in Pará, I feel good, time flies
Eu vou tomar um Tacacá, dançar, curtir, ficar de boa
I'm going to have a Tacacá, dance, enjoy myself, relax
Pois quando chego no Pará, me sinto bem, o tempo voaaaaaaa
Because when I arrive in Pará, I feel good, time flies





Writer(s): Valter Serraria, Chrystian Da Silva Lima, Rosivaldo Do Rozario De Oliveira, Isac Maraial


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.