Joey Ayala - Agila - Haring Ibon - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Joey Ayala - Agila - Haring Ibon




Agila - Haring Ibon
I want to fly like an eagle
Nais kong lumipad tulad ng agila
I want to fly like an eagle
At lumutang-lutang sa hangin
And float in the air
Magkaroon ng pugad sa puso ng kagubatan
Have a nest in the heart of the forest
Ngunit, ito ay panaginip lang
But it's only a dream
At maaaring 'di matupad
And may never come true
'Pagkat ang kagubatan ay unti-unting nawawala
Because the forest is slowly disappearing
Mga puno nito'y nangingibang bayan
Its trees are emigrating
At 'pag walang puno, wala na ring mapupugaran
And without trees, there will be no place to nest
Kapag ang agila'y walang pugad
When the eagle has no nest
Wala na s'yang dahilang lumipad
He has no reason to fly
Oh, haring ibon, hari kong tunay
Oh, king of birds, my true king
Nais kong tumulong
I want to help
Nang kaharian mo'y muling mabuhay
So that your kingdom will live again
Kung nais mong makakita ng agila
If you want to see the eagle
Huwag kang tumingala at tumitig sa langit
Don't look up and stare at the sky
'Pagkat ang mga agila nitong ating bayan
Because the eagles of this country
Ang iba'y nabihag na
Some have been captured
Ang natitira'y bihirang magpakita
The rest are too rare to show
Tiniklop na nila ang kanilang mga pakpak
They have folded their wings
Hinubad na nila ang kanilang mga plumahe
They have taken off their plumage
Sila'y nagsipagtago sa natitirang gubat
They have hidden in the remaining forest
Ang lahi ba nila'y tuluyan nang mawawala?
Will their race completely disappear?
Oh, haring ibon, hari kong tunay
Oh, king of birds, my true king
Nais kong tumulong
I want to help
Nang kaharian mo'y muling mabuhay
So that your kingdom will live again
Oh, haring ibon, hari kong tunay
Oh, king of birds, my true king
Nais kong tumulong
I want to help
Nang kaharian mo'y muling mabuhay
So that your kingdom will live again





Writer(s): Jose Ayala


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.