Paroles et traduction Joey Ayala - Agila - Haring Ibon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Agila - Haring Ibon
I want to fly like an eagle
Nais
kong
lumipad
tulad
ng
agila
I
want
to
fly
like
an
eagle
At
lumutang-lutang
sa
hangin
And
float
in
the
air
Magkaroon
ng
pugad
sa
puso
ng
kagubatan
Have
a
nest
in
the
heart
of
the
forest
Ngunit,
ito
ay
panaginip
lang
But
it's
only
a
dream
At
maaaring
'di
matupad
And
may
never
come
true
'Pagkat
ang
kagubatan
ay
unti-unting
nawawala
Because
the
forest
is
slowly
disappearing
Mga
puno
nito'y
nangingibang
bayan
Its
trees
are
emigrating
At
'pag
walang
puno,
wala
na
ring
mapupugaran
And
without
trees,
there
will
be
no
place
to
nest
Kapag
ang
agila'y
walang
pugad
When
the
eagle
has
no
nest
Wala
na
s'yang
dahilang
lumipad
He
has
no
reason
to
fly
Oh,
haring
ibon,
hari
kong
tunay
Oh,
king
of
birds,
my
true
king
Nais
kong
tumulong
I
want
to
help
Nang
kaharian
mo'y
muling
mabuhay
So
that
your
kingdom
will
live
again
Kung
nais
mong
makakita
ng
agila
If
you
want
to
see
the
eagle
Huwag
kang
tumingala
at
tumitig
sa
langit
Don't
look
up
and
stare
at
the
sky
'Pagkat
ang
mga
agila
nitong
ating
bayan
Because
the
eagles
of
this
country
Ang
iba'y
nabihag
na
Some
have
been
captured
Ang
natitira'y
bihirang
magpakita
The
rest
are
too
rare
to
show
Tiniklop
na
nila
ang
kanilang
mga
pakpak
They
have
folded
their
wings
Hinubad
na
nila
ang
kanilang
mga
plumahe
They
have
taken
off
their
plumage
Sila'y
nagsipagtago
sa
natitirang
gubat
They
have
hidden
in
the
remaining
forest
Ang
lahi
ba
nila'y
tuluyan
nang
mawawala?
Will
their
race
completely
disappear?
Oh,
haring
ibon,
hari
kong
tunay
Oh,
king
of
birds,
my
true
king
Nais
kong
tumulong
I
want
to
help
Nang
kaharian
mo'y
muling
mabuhay
So
that
your
kingdom
will
live
again
Oh,
haring
ibon,
hari
kong
tunay
Oh,
king
of
birds,
my
true
king
Nais
kong
tumulong
I
want
to
help
Nang
kaharian
mo'y
muling
mabuhay
So
that
your
kingdom
will
live
again
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Ayala
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.