Paroles et traduction Joey Ayala - Dumaan Ako
Dumaan
ako
sa
tahimik
na
ilog
Я
шел
по
тихой
реке.
Ang
buong
mundo
ay
parang
natutulog
Весь
мир
словно
спит.
Kung
may
bunga
mang
sa
tubig
ay
mahulog
Если
есть
какой-нибудь
фрукт,
он
упадет
в
воду.
Parang
ang
puso
ko
itong
nadudurog
Я
чувствую,
что
все
кончено.
Kung
mag-isa
ako
ay
h'wag
nang
isipin
Если
бы
я
только
не
подумал
...
Sa
dilim
ay
dapat
pa
akong
hanapin
В
темноте
я
все
еще
должен
искать
...
Habang
may
luha
ay
h'wag
pang
ibigin
Пока
еще
есть
надежда.
Sa
pangarap
ko
ay
h'wag
nang
gisingin
Как
мне
не
заснуть?
Kaya
kong
maghintay
sa
mga
tula
mo
Я
могу
подождать
твоих
стихов.
At
makinig
sa
awit
mula
sa
kabilang
dako
И
послушай
песню
с
другой
стороны.
At
sa
paglalakad
sa
lilim
ng
mga
puno
И
гулять
в
тени
деревьев.
Matutuklasan
ang
laman
ng
pusong
malayo
Открой
плоть
далекого
сердца.
At
mapapanood
ang
sayaw
ng
mga
tutubi
И
смотреть,
как
танцуют
стрекозы.
Sabay
sa
indak
at
lipad
ng
ibong
humuhuni
Птица
и
птица
летают.
At
hihinahon
na
itong
hindi
mapakali
И
он
будет
слегка
беспокойным.
At
makakahimlay
sa
mapayapang
gabi
И
быть
способным
лечь
в
мирную
ночь.
Dumaan
ako
sa
tahimik
na
ilog
Я
шел
по
тихой
реке.
Ang
buong
mundo
ay
parang
natutulog
Весь
мир
словно
спит.
Kung
may
bunga
mang
sa
tubig
ay
mahulog
Если
есть
какой-нибудь
фрукт,
он
упадет
в
воду.
Parang
ang
puso
ko
nga
itong
nadudurog
Я
чувствую,
что
выбрался
из
этой
передряги.
Parang
ang
puso
ko
itong
nadudurog
Я
чувствую,
что
все
кончено.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joey Ayala
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.