Paroles et traduction Joey Bada$$ - Curry Chicken
Like
"Oh
he′s
broke!
I
told
you
he
was
broke!
I
told
you
he
ain't
got
no
money"
and
you
know
this
and
that
or
whatever.
Then
you′ll
see
some
other
people
[?]
that
you're
here
in
this
house
"Oh
Joey
doesn't
mean
it!
He
bought
a
crib!
He
this,
he
that".
So
it′s
all
a
story,
it′s
a
perception
that
people
make
for
you
along
the
way.
So
it's
not
really
what
it
necessarily
is
at
any
point
or
any
given
time
and
that′s
the
thing
that
concerns
me
Например:
"о,
он
разорен!
я
же
говорил
вам,
что
он
разорен!
я
же
говорил
вам,
что
у
него
нет
денег",
и
вы
знаете
то
- то
и
то-то
или
что-то
еще.
а
потом
вы
увидите
других
людей,
которые
находятся
здесь,
в
этом
доме.
"о,
Джоуи
не
это
имеет
в
виду!
он
купил
кроватку!
он
это,
он
это".
так
что
это
все
история,
это
восприятие,
которое
люди
создают
для
вас
на
этом
пути.
так
что
это
не
совсем
то,
что
обязательно
должно
быть
в
любой
момент
или
в
любой
момент
времени,
и
это
то,
что
меня
беспокоит.
Break
it
down
Сломай
его!
We
break
it
down
like
Мы
ломаем
его,
как
...
Joey
Bad
he
break
it
down
like
Джоуи
плохой
он
ломает
ее
как
My
nigga
Fly
he
break
it
down
like
Мой
ниггер
летает
он
ломает
его
как
My
nigga
Statik
break
it
down
like
Мой
ниггер
статик
сломай
его
как
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да
First
things
first
is
I
been
rehearsing
these
verses
Во
первых
я
репетировал
эти
стихи
In
hopes
that
I
hit
the
surface
and
keep
myself
afloat
В
надежде,
что
я
достигну
поверхности
и
удержусь
на
плаву.
But
I
know
one
day
I'm
earning
me
some
platinum
and
some
gold
Но
я
знаю,
что
однажды
я
заработаю
немного
платины
и
немного
золота.
And
all
them
labels
could
just
reimburse
this
dick
in
they
throat
И
все
эти
лейблы
могли
бы
просто
возместить
этот
член
у
них
в
горле
And
tell
my
mama
"Oh
no,"
your
purses
will
never
run
low
И
скажи
моей
маме:
"о
нет",
твои
кошельки
никогда
не
иссякнут.
No
more
cause
back
when
I
was
four,
and
we
was
poor
Больше
никаких
причин,
когда
мне
было
четыре,
и
мы
были
бедны.
You
would
purchase
the
store
Ты
бы
купил
этот
магазин.
So
here
I
go,
your
little
man
has
got
to
grow
Итак,
я
иду,
твой
маленький
человечек
должен
вырасти.
I′m
walking
out
the
door
Я
выхожу
за
дверь.
My
mama
just
be
smiling,
cause
she
know
Моя
мама
просто
улыбается,
потому
что
она
знает
I
got
my
back
and
got
her
worried
Я
подставил
свою
спину
и
заставил
ее
волноваться.
Only
thing
she
ask
is
that
I
hurry
Единственное,
о
чем
она
просит,
это
чтобы
я
поторопился.
Home
in
time
for
Christmas
for
some
dinner
Домой
как
раз
к
Рождеству
на
ужин
Seen
you
on
TV
again,
boy
you
lookin'
thinner
Я
снова
видел
тебя
по
телевизору,
парень,
ты
выглядишь
похудевшим.
But
you
lookin′
like
a
winner,
aye
Но
ты
выглядишь
как
победитель,
да
You
got
to
give
to
get
and
then
you
give
back
Ты
должен
отдавать,
чтобы
получить,
а
потом
отдавать
обратно.
You
got
to
give
to
get
and
then
you
give
back
Ты
должен
отдавать,
чтобы
получить,
а
потом
отдавать
обратно.
You
got
to
give
to
get
and
then
you
give
back
Ты
должен
отдавать,
чтобы
получить,
а
потом
отдавать
обратно.
Then
you
give
back,
then
you,
then
you
give
back
Потом
ты
отдаешь,
потом
ты,
потом
ты
отдаешь.
Worst
thing
worse,
I
could've
been
stealing
your
purse
Хуже
всего
то,
что
я
мог
украсть
твою
сумочку.
Or
just
been,
putting
in
work
and
leaving
niggas
in
the
dirt
Или
просто
работал,
а
ниггеров
оставлял
в
грязи
But
ever
since
birth
I
knew
I
would
be
something
on
this
Earth
Но
с
самого
рождения
я
знал,
что
стану
кем-то
на
этой
земле.
So
now
I
spit
that
dope,
that
shit
be
hittin'
ya
nerve
Так
что
теперь
я
плюю
на
эту
дурь,
эта
хрень
бьет
тебе
по
нервам.
And
to
my
Papa
my
word
is
my
bond
И
для
моего
папы
мое
слово-моя
связь.
When
you
held
me
in
your
arms
Когда
ты
держал
меня
в
своих
объятиях.
Did
you
know
along
that
a
star
was
born?
Знал
ли
ты,
что
родилась
звезда?
Then
you
named
me
Jo-Vaughn,
now
that
name
ring
alarms
Потом
ты
назвал
меня
Джо-Вон,
теперь
это
имя
звучит
тревожно.
Nearly
20
years
later
we
on
a
plane
to
The
Palms
Почти
20
лет
спустя
мы
на
самолете
летим
в
Пальмы
I
gotcha
back
and
got
her
worried
Я
вернул
тебя
и
заставил
ее
волноваться.
Only
thing
I
ask
is
for
some
Curry
Единственное,
о
чем
я
прошу,
- это
немного
карри.
Chicken
when
we
land
we
eatin′
dinner
Цыпленок,
когда
мы
приземляемся,
мы
едим
ужин.
Mama
seen
me
on
TV
again
lookin′
thinner
Мама
снова
видела
меня
по
телевизору,
я
похудел.
But
I'm
lookin′
like
a
winner,
aye
Но
я
выгляжу
как
победитель,
да
You
got
to
give
to
get
and
then
you
give
back
Ты
должен
отдавать,
чтобы
получить,
а
потом
отдавать
обратно.
You
got
to
give
to
get
and
then
you
give
back
Ты
должен
отдавать,
чтобы
получить,
а
потом
отдавать
обратно.
You
got
to
give
to
get
and
then
you
give
back
Ты
должен
отдавать,
чтобы
получить,
а
потом
отдавать
обратно.
Then
you
give
back,
then
you,
then
you
give
back
Потом
ты
отдаешь,
потом
ты,
потом
ты
отдаешь.
Now
I
lay
me
down
to
sleep
Теперь
я
ложусь
спать.
I
pray
the
Lord,
my
soul
to
keep
Я
молю
Господа,
чтобы
он
сохранил
мою
душу.
If
I
should
die
before
I
wake
Если
я
умру
прежде
чем
проснусь
I
pray
the
Lord
my
soul
to
take
Я
молю
Господа
забрать
мою
душу.
Now
I
lay
me
down
to
sleep
Теперь
я
ложусь
спать.
I
pray
the
Lord,
my
soul
to
keep
Я
молю
Господа,
чтобы
он
сохранил
мою
душу.
If
I
should
die
before
I
wake
Если
я
умру
прежде
чем
проснусь
I
pray
the
Lord
my
soul
to
take
Я
молю
Господа
забрать
мою
душу.
Break
it
down
Сломай
его!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jo-vaughn Virginie, Braden Mitchell Watt, Patrick Baril, Anthony Markeith Reid
Album
B4.DA.$$
date de sortie
20-01-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.