Joey Burbs - Treat You Like a '90s R&B Song - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Joey Burbs - Treat You Like a '90s R&B Song




Treat You Like a '90s R&B Song
Отношусь к тебе как к песне в стиле 90-х R&B
I want to treat you like a '90s R&B song
Хочу относиться к тебе, как к песне в стиле 90-х R&B
Know its only been a month but I don't think we need long
Знаю, прошел всего месяц, но не думаю, что нам нужно много времени
'Cause you got me out my comfort zone feeling comfortable
Потому что ты вытащила меня из зоны комфорта, и мне с тобой комфортно
In deep 'cause of shallow feelings and under-toes
По уши влюблен из-за легких чувств и касаний пальцев ног
See i don't usually fall this fast but you'll make me call my last
Видишь, я обычно не влюбляюсь так быстро, но ты заставишь меня позвонить моей бывшей
And tell her lose my number
И сказать ей, чтобы потеряла мой номер
Ain't worried 'bout a title, but hope you don't choose another
Не беспокоюсь о статусе отношений, но надеюсь, ты не выберешь другого
Yea I'm in over my head
Да, я по уши влюблен
But something 'bout you and this city makes me hope for the best
Но что-то в тебе и в этом городе заставляет меня надеяться на лучшее
But I'm 23 with the world on a string
Мне 23, и весь мир у меня в руках
Getting paid for every word that I sing, I earned everything
Мне платят за каждое слово, которое я пою, я всего добился сам
Been working, and now I'm paying rent with my passion
Я работал, и теперь оплачиваю аренду своим увлечением
GQ sending checks when I know nothing bout fashion
GQ шлет мне чеки, хотя я ничего не смыслю в моде
I see there's something you're lacking that I know how to supply
Я вижу, тебе чего-то не хватает, и я знаю, как это восполнить
We ain't even gotta talk I see it all in your eyes
Нам даже не нужно говорить, я вижу все в твоих глазах
So don't you worry that I'm worried when you're reading the mood
Так что не волнуйся, что я волнуюсь, когда ты читаешь мое настроение
I'm just happy that I'm back to really feeling this good
Я просто рад, что снова чувствую себя так хорошо
Ain't no telling what we gon' do
Неизвестно, что мы будем делать
I'm just trying to love you
Я просто пытаюсь любить тебя
So come and spend the night, let me treat you right, baby because
Так что приходи и проведи ночь, позволь мне относиться к тебе правильно, малышка, потому что
Ain't no question what we wanna do
Нет никаких сомнений в том, что мы хотим делать
Let me be the one to
Позволь мне быть тем, кто
Do this thing together, ain't nobody do it better than you
Сделает это вместе, никто не делает это лучше, чем ты
Sipping wine that's quadruple my age
Потягиваю вино, которое вчетверо старше меня
With a girl that's got me feeling this unusual way
С девушкой, которая заставляет меня чувствовать себя необычно
Giving her private shows leads to where the privates show
Устраиваю ей частные шоу, которые приводят к тому, что показывается все самое сокровенное
I would go risk it all earlier if i'd known just how those eyes would roll
Я бы рискнул всем раньше, если бы знал, как закатываются эти глаза
See you're either getting dirty or dusty
Видишь, ты либо становишься раскрепощенной, либо холодной
And I'm trying to be a man that you see worthy of trusting
А я пытаюсь быть мужчиной, которого ты считаешь достойным доверия
Know that you're moving, and we don't have the time to invest
Знаю, что ты переезжаешь, и у нас нет времени вкладываться
In something real but for some reason I try nonetheless
Во что-то настоящее, но по какой-то причине я все равно пытаюсь
Guess that's my intuition mixing with the liquor and some wishful thinking
Наверное, это моя интуиция, смешанная с алкоголем и иллюзиями
You're smiling at me as the crystal clinking
Ты улыбаешься мне, пока звенит хрусталь
Pouring a different drink when listening to old school rap
Наливаю другой напиток, слушая олдскульный рэп
And you know every word to all that soul boom bap
И ты знаешь каждое слово во всем этом соул бум-бэпе
So play that Mary J, nah theres no more Rainy Days
Так что включай Мэри Джей, нет, больше никаких Дождливых Дней
You prefer that 702 over them 808s
Ты предпочитаешь 702 этим 808-м
Yea you're way too independent for some major deal
Да, ты слишком независима для какого-то крупного контракта
Mad when I take the bill and pay for meals, ain't even gotta say it's real
Злишься, когда я беру счет и плачу за еду, даже не нужно говорить, что это по-настоящему
'Cause I understand the value of time and place
Потому что я понимаю ценность времени и места
She can tell I'm overthinking the way that I'm looking past her
Она видит, что я слишком много думаю, по тому, как я смотрю мимо нее
So she turns my head towards her and she kisses my face
Поэтому она поворачивает мою голову к себе и целует меня в лицо
And says "I'm here right now, and baby thats all that matters"
И говорит: здесь и сейчас, и, малыш, это все, что имеет значение"
So now she's walking 'round my place with no clothes on
Так что теперь она ходит по моей квартире без одежды
Draw the blinds baby we can put a show on
Задерни шторы, детка, мы можем устроить шоу
Just know that I wont be tripping no matter how we continue
Просто знай, что я не буду переживать, независимо от того, как мы продолжим
'Cause I'ma be great without you, imagine how I'd be with you
Потому что я буду великим без тебя, представь, каким я буду с тобой
I swear that there
Клянусь, что
Ain't no telling what we gon' do
Неизвестно, что мы будем делать
I'm just trying to love you
Я просто пытаюсь любить тебя
So come and spend the night, let me treat you right, baby because
Так что приходи и проведи ночь, позволь мне относиться к тебе правильно, малышка, потому что
Ain't no question what we wanna do
Нет никаких сомнений в том, что мы хотим делать
Let me be the one to
Позволь мне быть тем, кто
Do this thing together, ain't nobody do it better than you
Сделает это вместе, никто не делает это лучше, чем ты
Ain't no telling what we gon' do
Неизвестно, что мы будем делать
I'm just trying to love you
Я просто пытаюсь любить тебя
So come and spend the night, let me treat you right, baby because
Так что приходи и проведи ночь, позволь мне относиться к тебе правильно, малышка, потому что
Ain't no question what we wanna do
Нет никаких сомнений в том, что мы хотим делать
Let me be the one to
Позволь мне быть тем, кто
Do this thing together, ain't nobody do it better than you
Сделает это вместе, никто не делает это лучше, чем ты





Writer(s): Joseph Burbach


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.