Paroles et traduction Joey Cool - Bye Now
Honestly,
I
thought
I'd
have
it
figured
out
by
now
Честно
говоря,
я
думал,
что
уже
все
понял.
Honestly,
I
thought
I'd
be
happily
married
Честно
говоря,
я
думала,
что
буду
счастлива
в
браке.
Living
in
a
house
way
out
south
bye
now,
bye
now
Живу
в
доме
далеко
на
юге,
пока,
пока.
That
ain't
what
I
want
right
now
Это
не
то,
чего
я
хочу
сейчас.
No,
right
now,
no,
no,
no,
no
Нет,
прямо
сейчас,
нет,
нет,
нет,
нет.
Listen,
I
thought
that
you
would
have
me
figured
out
by
now
Послушай,
я
думал,
что
ты
уже
раскусила
меня.
Figured
out
what
I
was
looking
for
and
what
I'm
Выяснил,
что
я
искал
и
кто
я
такой.
Working
for
and
what
the
fuck
I'm
about,
bye
now,
bye
now
Работаю,
и
какого
хрена
я
делаю,
пока,
пока!
Shit
ain't
happened
Ни
хрена
не
случилось.
Bye
now
(bye
now),
bye
now
(bye
now)
Пока
(Пока),
пока
(пока).
Bye
now
(bye
now),
bye
now
Пока
(Пока),
пока!
Thought
I'd
have
a
house,
Думал,
у
меня
будет
дом.
Couple
vehicles,
and
leather
section
of
the
couch
Пара
машин
и
кожаная
часть
дивана.
Thought
I'd
have
some
toddlers
running
around
with
the
spouse
Я
думал,
что
у
меня
будут
дети,
бегающие
с
супругой.
Thought
I'd
have
a
lot,
I
guess
it's
not
what
I'm
about
Я
думал,
что
у
меня
их
будет
много,
но,
похоже,
дело
не
в
этом
Guess
if
I'ma
keep
it
hundred,
that
ain't
really
what
I
wanted
Думаю,
если
я
буду
держать
все
в
секрете,
то
это
не
совсем
то,
чего
я
хотел.
Feeling
like
I'm
trapped
every
time
I'm
with
a
woman
Каждый
раз,
когда
я
с
женщиной,
мне
кажется,
что
я
в
ловушке.
She
gon'
get
into
commitment
when
she
know
that
I
don't
want
it
Она
возьмет
на
себя
обязательства,
когда
будет
знать,
что
я
этого
не
хочу.
Never
leave
me
even
though
she
know
a
motherfucking
front
and
Никогда
не
оставляй
меня,
даже
если
она
знает
гребаный
фронт.
I
am
on
a
different
path
here
Здесь
я
на
другом
пути.
I
done
leveled
up
from
last
year
Я
поднялся
с
прошлого
года.
I
ain't
kicking
it
with
no
one
who
don't
never
put
no
cash
out
Я
не
собираюсь
связываться
с
теми,
кто
никогда
не
выкладывает
наличные.
You
can
kiss
my
fucking
ass
here
Ты
можешь
поцеловать
мою
гребаную
задницу
здесь
I
ain't
listening
to
no
one
if
you
looking
for
a
handout
Я
никого
не
слушаю,
если
ты
ищешь
подачки.
Pussy
niggas
soft
as
cashmere
Киски
ниггеров
мягкие
как
кашемир
And
I'm
sick
and
tired
of
hearing
И
я
сыт
по
горло
слухами.
People
tell
me
that
I
got
another
rival
Люди
говорят
мне,
что
у
меня
появился
еще
один
соперник.
I
ain't
tolerating
nothing,
you
gon'
reap
the
repercussions
Я
ничего
не
потерплю,
а
ты
пожнешь
плоды.
Since
you
feeling
all
entitled
I
ain't
even
finna
fight
you
С
тех
пор
как
ты
чувствуешь
себя
вправе
я
даже
не
собираюсь
драться
с
тобой
Grab
a
pistol
and
a
bible
Возьми
пистолет
и
Библию.
1,
'u-xx_large_top_margin':
1,
'u-xx_large_top_margin':
Honestly,
I
thought
I'd
have
it
figured
out
by
now
Честно
говоря,
я
думал,
что
уже
все
понял.
Honestly,
I
thought
I'd
be
happily
married
Честно
говоря,
я
думала,
что
буду
счастлива
в
браке.
Living
in
a
house
way
out
south
bye
now,
bye
now
Живу
в
доме
далеко
на
юге,
пока,
пока.
That
ain't
what
I
want
right
now
Это
не
то,
чего
я
хочу
сейчас.
No,
right
now,
no,
no,
no,
no
Нет,
прямо
сейчас,
нет,
нет,
нет,
нет.
Listen,
I
thought
that
you
would
have
me
figured
out
by
now
Послушай,
я
думал,
что
ты
уже
раскусила
меня.
Figured
out
what
I
was
looking
for
and
what
I'm
Выяснил,
что
я
искал
и
кто
я
такой.
Working
for
and
what
the
fuck
I'm
about,
bye
now,
bye
now
Работаю,
и
какого
хрена
я
делаю,
пока,
пока!
Shit
ain't
happened
Ни
хрена
не
случилось.
Bye
now
(bye
now),
bye
now
(bye
now)
Пока
(Пока),
пока
(пока).
Bye
now
(bye
now),
bye
now
Пока
(Пока),
пока!
Everybody
know
that
I'm
a
grinder
Все
знают,
что
я
точильщик.
There
ain't
nothing
nobody
could
tell
me
Никто
ничего
не
мог
мне
сказать.
They
said
it's
impossible
to
find
her
Они
сказали,
что
ее
невозможно
найти.
Fuck
it
I
don't
need
no
one
to
help
me
К
черту
все
мне
не
нужна
ничья
помощь
I'm
just
here
to
give
you
a
reminder
Я
здесь
только
для
того
чтобы
напомнить
тебе
Always
knew
I
wasn't
nothing
healthy
Всегда
знала,
что
я
не
здоровая.
My
order
at
the
peaky
fucking
blinders
Мой
заказ
в
острых
гребаных
шорах
People
look
at
me
like
Thomas
Shelby
Люди
смотрят
на
меня,
как
на
Томаса
Шелби.
I'ma
hippy
ass
rebel
type
chasing
ass
Я
хиппи-бунтарь,
гоняющийся
за
задницей.
Traveling
around
the
globe
Путешествуя
по
всему
земному
шару
Hopping
on
the
stage,
homie
give
me
cash
Запрыгивая
на
сцену,
братан,
дай
мне
денег.
Coolie
never
been
about
no
kissing
ass
Кули
никогда
не
собирался
целовать
задницу.
Bitch
I
Do
It
Big
Keep
It
Strange
Сука
Я
Делаю
Это
По
Крупному
Держу
Это
Странно
Taking
names,
I
be
kicking
ass
Принимая
имена,
я
буду
надирать
задницу.
Tell
me
what
the
mission
is
Скажи
мне,
в
чем
заключается
твоя
миссия?
Get
some
shit
and
get
the
bag
Возьми
немного
дерьма
и
принеси
сумку.
Soul
like
the
70's,
hitting
New
York
City
crack
Душа,
как
в
70
- е,
бьет
по
Нью-Йоркской
трещине.
Collaring
the
sums
S,
look
it
baby,
starter
pack
Ошейник
с
суммами
S,
смотри,
детка,
стартовый
пакет
All
in
all,
I'm
on
a
path,
got
ahead
but
falling
back
В
общем,
я
нахожусь
на
пути,
продвинулся
вперед,
но
отступаю
назад.
You
gon'
give
me
all
of
that
Ты
отдашь
мне
все
это.
1,
'u-xx_large_top_margin':
1,
'u-xx_large_top_margin':
Honestly,
I
thought
I'd
have
it
figured
out
by
now
Честно
говоря,
я
думал,
что
уже
все
понял.
Honestly,
I
thought
I'd
be
happily
married
Честно
говоря,
я
думала,
что
буду
счастлива
в
браке.
Living
in
a
house
way
out
south
bye
now,
bye
now
Живу
в
доме
далеко
на
юге,
пока,
пока.
That
ain't
what
I
want
right
now
Это
не
то,
чего
я
хочу
сейчас.
No,
right
now,
no,
no,
no,
no
Нет,
прямо
сейчас,
нет,
нет,
нет,
нет.
Listen,
I
thought
that
you
would
have
me
figured
out
by
now
Послушай,
я
думал,
что
ты
уже
раскусила
меня.
Figured
out
what
I
was
looking
for
and
what
I'm
Выяснил,
что
я
искал
и
кто
я
такой.
Working
for
and
what
the
fuck
I'm
about,
bye
now,
bye
now
Работаю,
и
какого
хрена
я
делаю,
пока,
пока!
Shit
ain't
happened
Ни
хрена
не
случилось.
Bye
now
(bye
now),
bye
now
(bye
now)
Пока
(Пока),
пока
(пока).
Bye
now
(bye
now),
bye
now
Пока
(Пока),
пока!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roger Cook, Roger John Reginald Greenaway
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.